extraplanetary
- Ejemplos
He also sees some possible extraplanetary consequences of his conclusions. | Y también ve algunas posibles consecuencias extraplanetarias de sus conclusiones. |
Will not be able to understand the intensity of extraplanetary events. | No conseguirán comprender la intensidad de los acontecimientos extra-planetarios. |
Silent were the familiar broadcasts, and absent were all the circuits of extraplanetary communication. | Calladas estaban las transmisiones conocidas y ausentes estaban todos los circuitos de comunicación extraplanetaria. |
Silent were the familiar broadcasts, and absent were all the circuitsˆ of extraplanetary communication. | Calladas estaban las transmisiones conocidas y ausentes estaban todos los circuitos de comunicación extraplanetaria. |
Silent were the familiar broadcasts, and absent were all the circuits of extraplanetary communication. | Las transmisiones que les eran familiares estaban silenciosas, y todos los circuitos de comunicación extraplanetaria estaban ausentes. |
Silent were the familiar broadcasts, and absent were all the circuits of extraplanetary communication. | Las transmisiones que les eran familiares estaban en silencio y todas las vías de comunicación extraplanetarias cortadas. |
It's difficult to harmonize culture with what technology pre-announces, which currently is the following: we're flying toward extraplanetary spheres. | Es difícil armonizar la cultura con lo que la tecnología anuncia, y que ahora es: estamos volando hacia las esferas extra-planetarias. |
It is this growth that is to set the stage for new governance and the acceptance of extraplanetary visitors. | Es ese crecimiento el que va a establecer el escenario para el nuevo gobierno y para aceptar a visitantes extra-planetarios. |
All planetary life (aside from extraplanetary personalities) down to the days of Caligastia, the Planetary Prince, had its origin in our three original, identical, and simultaneous marine-life implantations. | Toda vida planetaria (aparte de las personalidades extraplanetarias) hasta los tiempos de Caligastia, el Príncipe Planetario, tuvo su origen en nuestras tres implantaciones de vida marina, originales, idénticas y simultáneas. |
All planetary life (aside from extraplanetary personalities) down to the days of Caligastia, the Planetary Prince, had its origin in our three original, identical, and simultaneous marine-life implantations. | Toda la vida planetaria (a excepción de las personalidades extraplanetarias) que existió hasta los tiempos de Caligastia, el Príncipe Planetario, tuvo su origen en nuestras tres implantaciones de vida marina, originales, idénticas y simultáneas. |
The Great Universal White Fraternity (GUWF), in this Sacred Place, selects and authorizes the entry of extraplanetary starships; that is the reason why it is a honor to participate with you in this memorable instant. | La Gran Fraterniad Blanca Universal (GFBU), en este Lugar Sagrado, selecciona y autoriza la entrada de las naves extraplanetarias; por eso, es una gran honra poder participar con ustedes de este instante memorable. |
All planetary life (aside from extraplanetary personalities) down to the days of Caligastiaˆ, the Planetary Prince, had its origin in our three original, identical, and simultaneous marine-life implantations. | Toda la vida planetaria (aparte de los seres personales extraplanetarios) que tuvo lugar hasta los tiempos de Caligastia, o príncipe planetario, se produjo a partir de nuestras tres implantaciones de vida marina, originales, idénticas y simultáneas. |
Your role in this place is to be a link between the energy of this Major Portal and your humanity, facilitating the access to your neighbor`s mind and allowing the extraplanetary energies to expand into all humans through your presence. | La función de ustedes en este lugar es ser el vínculo entre la energía de este Portal Mayor y su humanidad, facilitando el acceso a las mentes de sus semejantes y dejando expandir las energías extraplanetarias a todos los humanos por medio de su presencia. |
It is not allowed to us, Extraplanetary or Intraterrestrial beings, to establish periods since the dynamic in the processes of Transition is so large. | No es permitido a nosotros, seres extraplanetarios o intraterrenos, establecer períodos de tiempo, porque la dinámica en los procesos de transición es muy grande. |
