extension request
- Ejemplos
Thailand indicated that despite its best efforts, it appears that an extension request for mine clearance may be inevitable. | Tailandia indicó que, pese a todos sus esfuerzos, parecía que sería inevitable la solicitud de una prórroga para la limpieza de las minas. |
Indeed, an assessment of each extension request submitted, in light of the factors listed in paragraph 4, necessarily includes an evaluation of the appropriateness of the length of the extension requested. | En efecto, al evaluar cada solicitud de prórroga presentada, a la luz de los factores enumerados en el párrafo 4, se debe apreciar necesariamente si la duración de la prórroga solicitada es apropiada. |
The President, upon receipt of an extension request, should inform the States Parties of its lodgment and make it openly available, in keeping with the Convention practice of transparency; | El Presidente, al recibir una solicitud de prórroga, deberá notificar su presentación a los Estados Partes y ponerla libremente a disposición, conforme a la práctica de transparencia de la Convención; |
This part of the sentence is clear in its content and its ordinary meaning: each extension request can be either adopted or rejected by a majority vote of States Parties present and voting at the Meeting of States Parties. | El contenido y el sentido corriente de esa parte de la frase son claros: cada solicitud de prórroga puede ser concedida o rechazada por la mayoría de votos de los Estados partes presentes y votantes en la Reunión de los Estados Partes. |
The extension request submitted by Italy is compatible with that proposal. | La solicitud de prórroga presentada por Italia es compatible con esta propuesta. |
The extension request submitted by Poland is in line with that proposal. | La solicitud de prórroga presentada por Polonia va en línea con esa propuesta. |
Am I allowed to continue working while my extension request is pending? | ¿Se me permite seguir trabajando mientras mi solicitud de extensión está pendiente? |
Subject to availability, the extension request may be granted and additional charges may apply. | Sujeto a disponibilidad, la solicitud de extensión puede ser otorgada y se pueden aplicar cargos adicionales. |
On July 13, 2015, USCIS resumed premium processing of H-1B extension request petitions. | En Julio 13, 2015, USCIS reanudó trámite acelerado de H-1B peticiones de solicitud de extensión. |
Ecuador indicated that it hoped in the course of 2007 to formalize its extension request. | El Ecuador indicó que en el curso de 2007 esperaba formalizar su solicitud de prórroga. |
A negative vote on an extension request cannot simply end the process. | Un voto negativo con respecto a una solicitud de prórroga no puede significar el final del proceso. |
Moreover, no particular justification was provided for the deadline extension request. | Además, no se había presentado justificación alguna en apoyo de la solicitud de prórroga del plazo. |
On 3 July 2008, Peru submitted a revised executive summary of its extension request. | El 3 de julio de 2008, el Perú presentó un resumen revisado de su solicitud de prórroga. |
On 1 August 2008, Ecuador submitted a revised executive summary of its extension request. | El 1º de agosto de 2008, el Ecuador presentó un resumen revisado de su solicitud de prórroga. |
In case of failure to fill in these obligatory data, the extension request shall be rejected. | En caso de que no se cumplimenten los campos de datos obligatorios, se denegará la petición de ampliación. |
The EU proposed that extensions only be granted in well-justified cases and that the Secretariat review extension request reports. | La UE propuso que las extensiones solo se garanticen en casos bien justificados y que la Secretaría revise los informes de solicitud de extensión. |
The EU proposed the Secretariat review extension request reports in order to avoid establishing an additional expert group. | La UE propuso a la Secretaría que revise los informes de solicitud de extensión para evitar el establecimiento de un grupo de expertos adicional. |
The analysing group noted the commitment made by Mozambique in the extension request to develop such a policy or standards. | El grupo de análisis tomó nota del compromiso adquirido por Mozambique en la solicitud de prórroga de crear una política o normas al respecto. |
The extension request submitted by Italy is compatible with that proposal, on which the Council has not yet been able to reach an agreement. | La solicitud de prórroga presentada por Italia es compatible con dicha propuesta, respecto a la que el Consejo no ha logrado todavía llegar a un acuerdo. |
On January 17, 1994, the Commission agreed to the extension request and on February 17 received the information from the State. | En fecha 17 de enero de 1994, la Comisión atendió positivamente la solicitud de prórroga y el 17 de febrero recibió la información del Estado. |
