extend over

The process of recovery is ongoing and may extend over several years.
El proceso de recuperación sigue su curso y puede durar varios años.
Many objects of musical notation extend over several notes or even several bars.
Muchos objetos de notación musical abarcan varias notas o incluso varios compases.
Already, there are INSTITUTO CERVANTES that extend over four continents.
Los centros del INSTITUTO CERVANTES se extienden ya por los cuatro continentes.
The process of recovery is ongoing and may extend over several years.
El proceso de reembolso de fondos sigue en marcha y puede durar varios años.
Due to all these duties, absences to school may extend over a whole season.
Estas obligaciones hacen que las ausencias a los establecimientos escolares pueden extenderse toda una temporada.
Air contaminants such as particles and gases extend over a wide range of sizes.
Las impurezas del aire, como las partículas y los gases, cubren un rango de tamaños muy amplio.
A legal framework with a long-term perspective is also needed as storage times extend over many generations.
También se requiere un marco legal a largo plazo, al extenderse el tiempo de almacenamiento a muchas generaciones.
The longest daily rhythms - such as hunger or need for sleep - extend over many hours.
Los ritmos diarios más prolongados duran varias horas como, por ejemplo, el hambre o la necesidad de dormir.
For federated States: are there domestic aquifers in your State that extend over the boundaries of political subdivisions?
En el caso de los Estados federados: ¿existen acuíferos internos en su Estado que traspasan las fronteras de las subdivisiones políticas?
The mountains extend over 90 kilometres from the island of Dragonera in the southwest to Cap Formentor in the north.
Las montañas se extienden 90 kilómetros de la isla de Dragonera en el suroeste hasta el cabo de Formentor, en el norte.
The mandate was to extend over three years and a budget of SEK 2.7 m was placed at the Board's disposal.
Este mandato iba a durar tres años, y se puso a disposición de la Junta un presupuesto de 2,7 millones de coronas.
Lovers of hiking will enjoy the well-marked hiking trails which extend over 120 km and which offer varying levels of difficulty.
Los amantes del senderismo podrán disfrutar de rutas bien delimitadas de unos 120 km de extensión, con varios niveles de dificultad.
The territorial competence of a court of first instance may, having regard to the exigencies of service, extend over several neighbouring districts;
El ámbito territorial de un tribunal de primera instancia puede, por necesidades del servicio, abarcar varios distritos vecinos.
The reason for the large carry-over is that almost all funds are paid in advance, and some projects may extend over several years.
El motivo de lo elevado de los fondos arrastrados es que casi todos los fondos se aportan por adelantado y algunos proyectos pueden abarcar varios años.
Interactions extend over astronomical distances - field of forces (space)
Las interacciones se extienden sobre distancias astronómicas - campo de fuerzas (espacio)
Hearings including public testimony will extend over the next two weeks.
Habrá audiencias que incluyan testimonio público durante las próximas dos semanas.
For this purpose, extend over canes in the sun.
Para ello, los extenderemos encima de cañizos al sol.
The parenthesis permit the SOA record to extend over various lines.
Los paréntesis permiten que el SOA record se extiende sobre varias líneas.
Among the Masters there are some whose spheres extend over the whole planet.
Entre los Maestros hay algunos cuyas esferas se extienden sobre todo el planeta.
Otherwise the effect can extend over the drawn borders.
En caso contrario, el efecto puede extenderse por encima de las bordes.
Palabra del día
permitirse