Justo gastas tu cuerpo y allí te encuentras en Goloka Vrindavana bastante extatico. | You just lay down your body and there you find yourself in Goloka Vrindavana–pretty ecstatic. |
Justo gastas tu cuerpo y allí te encuentras en Goloka Vrindavana – bastante extatico. | You just lay down your body and there you find yourself in Goloka Vrindavana–pretty ecstatic. |
Al mismo tiempo que el nos dijo eso, vimos cuan bienaventurado y extatico él verdaderamente fue en conciencia de Krishna. | The same time he told us that, we saw how blissful and ecstatic he actually was in Krishna consciousness. |
Entonces tendriamos un kirtan extatico, como ustedes conocen, un kirtan que no podria ser sacudido y realmente una increíble fiesta de amor. | So we would have an ecstatic kirtan, like you know, a kirtan that couldn't be beat and a really incredible love feast. |
No hay nada más extático que el hermoso Srimad Bhagavatam. | There is nothing more ecstatic than the beautiful Srimad Bhagavatam. |
Esto sugiere que su físico es extático y tenso. | This suggests that your physique is ecstatic and tensed. |
Sin embargo hay algo incoherentemente extático en los cantos de flor. | Yet there is something incoherently ecstatic in the flower songs. |
Este primer día del sankirtana viajero ha sido extático. | This first day of traveling sankirtana has been ecstatic. |
El alma del extático es aún más independiente. | The soul of the ecstatic is still more independent. |
¡Que lejos dista del kirtan extático en la tierra santa! | What a far cry from ecstatic kirtan in the holy land! |
Pero esta palabra ha sido pronunciada por el carácter extático del amor. | But this word has been pronounced through the ecstatic character of love. |
Y entonces un grito extático de la alegría; ¡y entonces, alas! | And then an ecstatic scream of joy; and then, alas! |
Para decir lo menos, soy un cliente extático. | To say the least, I am one ecstatic customer. |
¿Qué podría ser más extático que esto? | What could be more ecstatic that this? |
Cada año será más extático que el año que ha precedido. | Each year will be more ecstatic than the year which preceded it. |
Me encanta traer placer, me hace sentir extático. | I love bringing pleasure, it makes me feel ecstatic. |
De él proviene el prema extático; por él la ignorancia es destruída. | From him ecstatic prema emanates; by him ignorance is destroyed. |
Las cosas finitas proceden del imperio extático del amor. | Finite things proceed from the ecstatic command of love. |
Este es el extático que recito más.) | This is the ecstatic one which I recite more.) |
Ciertamente no hay nada más extático que hablar a otros sobre Krishna. | There is truly nothing more ecstatic that telling others about Krishna. |
