explicitly stated
- Ejemplos
From the other side, as explicitly stated in Greek. | Desde el otro lado, tan explícito en griego. |
That will be explicitly stated in future directives too. | Así se establecerá también explícitamente en las futuras directivas. |
Any information source should be explicitly stated whenever not clearly evident. | Una fuente de información debe declararse explícitamente siempre que no sea evidente. |
These rules are not explicitly stated in the page's code of conduct. | Estas reglas no están explícitas en el código de conducta de la página. |
Personally, I think it is very important for this to be explicitly stated. | En lo personal, creo que es muy importante que esto se explicite. |
The time element is explicitly stated. | Se declara el elemento de tiempo explícitamente. |
In Article 2 of the amended directive, however, it is explicitly stated. | En el artículo 2 de esta directiva de modificación se indica esto expresamente. |
Peter Enns has more explicitly stated a similar concept to that which Walton has portrayed above. | Peter Enns ha declarado más explícitamente un concepto similar al que Walton ha retratado anteriormente. |
Thus, what is explicitly stated in John 20:17 is actually implied in Matthew 28:9.) | Por consiguiente, lo que se declara explícitamente en Juan 20:17 se implica realmente en Mateo 28:9). |
Climate justice is also explicitly stated or implied in many other UN declarations and agreements. | La justicia climática también está expresada o implícita en numerosas declaraciones y acuerdos más de la ONU. |
This will not be explicitly stated in the Treaty, but it is our duty to make this known. | No estará en el Tratado explícitamente, pero nuestra obligación es darla a conocer. |
If there are materials published under more restrictive licences, it would be explicitly stated. | Si hubiera materiales publicados con licencias más restrictivas, se haría explícito para cada uno de ellos. |
Use directory services or online search if the contact information is not explicitly stated. | Usa los servicios de un directorio o búscalo en línea si la información de contacto no está explicita. |
This is explicitly stated in Protocol 15 on economic and social cohesion of the Treaty. | Eso lo indica el Tratado de forma explícita en el Protocolo 15 sobre la cohesión económica y social. |
It was explicitly stated that the prolongation of ENISA should not prejudice the outcome of that debate. | Se dijo explícitamente que la prolongación de la ENISA no debería condicionar los resultados de este debate. |
The recovery shall be considered as a termination of contract only if explicitly stated by us. | En la retirada hay solo una rescisión del contrato, si esto se declara expresamente por nosotros. |
Unless otherwise explicitly stated, the Agreement will survive termination of your registration to the Service. | A menos que se estipule explícitamente lo contrario, el Acuerdo sobrevivirá a la cancelación de su inscripción en el Servicio. |
First names are also off limits in the work place unless explicitly stated as acceptable. | Los nombres de pila son también fuera de los límites en el lugar de trabajo a menos explícitamente como aceptable. |
Some of these norms are explicitly stated in laws, for instance those defining how we are allowed to form a family. | Algunas de estas normas están definidas en leyes, por ejemplo sobre cómo se puede formar una familia. |
Although this is not explicitly stated, those futures markets are obviously the markets for oil or oil by-products. | Aunque ello no se indica explícitamente, esos mercados de futuros son evidentemente los del petróleo o de sus productos derivados. |
