existe una guía
- Ejemplos
Sin embargo, los informes nacionales no se elaboran siguiendo los mismos criterios, a pesar de que existe una guía práctica al efecto confeccionada por el PNUD. | However, these national reports are not prepared according to similar criteria, despite the existence of a practical guide prepared by the United Nations Development Programme. |
No existe una guía real de cómo desarrollar valores positivos. | There's no real guidance as to how to develop assets. |
No existe una guía para la prevención del síndrome de Guillain-Barré. | There are no current guidelines to prevent Guillain-Barré syndrome. |
No existe una guía de tallas específica de protecciones y muñequeras. | The pads and wrist guard doesn't have a specific size guide. |
Dejemos algo en claro: no existe una guía mágica para las apuestas deportivas. | Let's get one thing clear: there is no magic guide to sports betting. |
No existe una guía para prevenir el PVM de origen desconocido o genético. | There are no current guidelines for preventing MVP of unknown or genetic origin. |
No existe una guía para la prevención de la enfermedad de Hirschsprung. | There are no guidelines to prevent Hirschsprung's. |
No existe una guía para prevenir la dermatitis seborréica debido a que la causa es desconocida. | There are no guidelines for preventing seborrheic dermatitis because the cause is unknown. |
Sin embargo, aún no existe una guía definitiva. | The playbook, however, is still being written. |
No existe una guía para prevenir la espondilitis anquilosante debido a que sus causas son desconocidas. | There are no guidelines for preventing ankylosing spondylitis because the cause is unknown. |
Desde el año 2008 existe una guía en eslovaco en la página web de Ana Frank. | Since 2008 the Anne Frank Webguide is available in Slovak. |
Todos los pacientes son diferentes, y no existe una guía preestablecida para la selección de los procedimientos bariátricos. | All patients are different, and there is no set guideline for the selection of bariatric procedures. |
No existe una guía para prevenir la dermatitis seborréica debido a que la causa es desconocida. | Prevention There are no current guidelines to prevent seborrheic dermatitis because the cause is unknown. |
Tenga en cuenta que existe una guía para Windows y otra para Aplicaciones (Applications), cada uno con opciones configurables. | Note that there is a guide for Windows and one for Applications (Applications), each with configurable options. |
Las siguientes preguntas son, ¿cómo ir al cielo?¿qué necesitamos hacer?¿existe una guía clara? | The next question is how to get into heaven and what do we need to do. Is there any clear guidance? |
A menudo, existe una guía de estilo en tu compañía que define la política sobre los colores corporativos y su logo. | Often, you have a style guide within your company which defines the policy for the company's colors, and its logo. |
Y existe una guía, un manual de capacitación para una revolución en este momento: Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian. | And there is a guide, a handbook for revolution in this time: BAsics, from the talks and writings of Bob Avakian. |
Desde 1990 existe una guía de buenas prácticas clínicas, sin embargo, como es sabido, no es obligatoria. En consecuencia, son necesarias normas nacionales armonizadas. | The good clinical practice guide has existed since 1990, but as we all know is not binding; that is why national provisions must be harmonised. |
¿Existe una guía sobre cómo debo escanear la imagen? | Is there a guide on how should I scan my image? |
¿Existe una guía del usuario para SPOT? (en inglés) | Is there a user guide for SPOT? |
