exhumar

Además de otras medidas unilaterales, los grecochipriotas han venido exhumando e identificando restos mortales.
In addition to other unilateral measures, the Greek Cypriot side has undertaken exhumation and identification of remains.
Además de otras medidas unilaterales, los grecochipriotas han venido exhumando e identificando restos mortales.
In addition to other unilateral measures, the Greek Cypriot side has undertaken exhumations as well as identification of remains.
Asimismo, en octubre de 2017, personas desconocidas intentaron acceder en varias oportunidades a las áreas de excavación en donde los antropológos estaban exhumando cuerpos de víctimas, que sufrieron desapariciones forzadas en el Batallón 13 y el Grupo de Artillería Antiaérea N°1.
Moreover, in October 2017, unknown individuals tried at least twice to access the areas where anthropologists were conducting excavations of enforced disappearance victims' bodies at Battalion 13 and the Anti-aircraft Artillery Group No. 1.
Estos artículos han sido recuperados de las numerosas fosas comunes encontradas en mi país y mientras hablamos, los forenses siguen exhumando cuerpos de más fosas comunes recién descubiertas, 20 años después de la guerra.
These items have been recovered from numerous mass graves across my homeland, and as we speak, forensics are exhuming bodies from newly discovered mass graves, 20 years after the war.
La UNAMI está preparando un proyecto de asistencia técnica y de fomento de la capacidad para el Ministerio de Derechos Humanos del Iraq a fin de facilitar y acelerar la labor de los equipos técnicos que están exhumando tumbas de prisioneros de guerra kuwaitíes desaparecidos.
UNAMI is formulating a technical assistance and capacity-building project for the Ministry of Human Rights of Iraq in order to facilitate and expedite the work of technical teams exhuming graves of missing Kuwaiti prisoners of war.
Palabra del día
el hada madrina