excommunicate
- Ejemplos
A heretic has no power to excommunicate a priest. | Un hereje no tiene poder para excomulgar a un cura. |
She had a lot of detractors, people who wanted to excommunicate her. | Había una gran cantidad de detractores, gente que quería excomulgar a ella. |
Popes no longer excommunicate political leaders who disobey their instructions. | Papas ningunos líderes políticos excommunicate más largos que desobedecen sus instrucciones. |
Their verification rituals can redeem or excommunicate. | Sus rituales de verificación pueden redimir o excomulgar. |
For this, especially now that the modernists are very powerful, Popes renounce excommunicate. | Por esto, sobre todo ahora que los modernos son muy poderosos, Papas renuncian a excomulgar. |
He then has the power to excommunicate schismatics, the disobedient, rebels, heretics. | Él tiene el poder de excomulgar a los cismáticos, los desobedientes, los rebeldes, herejes. |
We dare not excommunicate people just because they do not line up to our customs. | No nos atrevemos a exco- mulgar a la gente solo porque no se alinean a nuestras costumbres. |
You will send out the traitors, excommunicate the wrongdoers who do not repent of their sin. | Sacaréis a los traidores, excomulgaréis a los que hacen mal, quienes no se arrepienten de sus pecados. |
What are you doing here, you excommunicate? | Qué estás haciendo aquí, ¡excomulgado! |
You will send out the traitors, excommunicate the wrongdoers who do not repent of their sin. | Sacaréis a los traidores, excomulgaréis a los que hacen mal y que no se arrepienten de sus pecados. |
Or will they claim the right to expel, to excommunicate from anarchism all those who do not accept their programme? | ¿O proclamarán la expulsión del anarquismo, la excomulgación de todos aquellos que no aceptan su programa? |
If your landing page is causing your customers to excommunicate your brand, apply these top seven tips today. | Si su página de destino está causando que sus clientes excomulguen su marca, aplique estos siete primeros consejos de hoy. |
He does so himself, telling the Corinthians to excommunicate a man behaving shamefully. | El mismo lo hace cuando dice a los corintios que haya que excomulgar a un hombre que esta actuando como un sinverguenza. |
When the Bishop of Rome threatened to excommunicate Cyprian, he was spared from excommunication by being martyred himself. | Cuando el Papa de Roma amenazaba excomunicar a Cipriano, Cipriano fue liberado de la excomunicación al ser mártir, matado por los paganos. |
The Court could scourge, fine, imprison, and excommunicate him to force him to deliver the necessary bill of divorce to his wife. | El Tribunal podría azotar, multar, encarcelar, y excomulgar al marido para obligarle a entregar el necesario documento de divorcio a su esposa. |
The Pope can excommunicate, but it can not be excommunicated, because it has no land no top from which it can be separated. | El Papa puede excomulgar, pero no puede ser excomulgado, porque no tiene la tierra no superior a partir del cual se puede separar. |
Mr Kalluri warned the community that the attacks will continue unless the locals decide to excommunicate Soni Sori and her fellow human rights defenders. | El Sr. Kalluri advirtió a la comunidad que continuarán los ataque a menos que decidiesen excomulgar a Soni Sori y a sus colegas defensores/as. |
This power of binding and losing was understood among the rabbis as the power to excommunicate and to make decisions in disciplinary, doctrinal, and juridical matters. | Este poder de atar y desatar fue entendido entre los rabinos como el poder de excomulgar y de decidir en asuntos disciplinarios, doctrinales, y jurídicos. |
Once Borromeo arrived in his own diocese, he was forced to excommunicate and imprison some Milanese nobles, including some civil authorities, for defying his new policies. | Una vez que Borromeo llegó en su propia diócesis, tuvo que excomulgar y encarcelar a algunos nobles milaneses, incluyendo algunas autoridades civiles, que desafiaron a sus nuevas políticas. |
Ogilvie answered unambiguously that the pope was supreme in religious matters, and that the pope had the power not only to excommunicate the king but also to depose him. | Ogilvie respondió sin ambigüedades que el papa era superior en materia religiosa, y que el papa tenía poder no solo para excomulgar al rey, sino incluso para deponerle. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!