exclusivista

¿Por qué esta escuela tiene que ser tan exclusivista?
Why does it always have to be so cliquey here?
Era una política exclusivista que atendía primordialmente a la clase social dominante.
It was an elitist policy that mainly served the dominant social class.
El desarrollo exclusivista hace que los ricos sean más ricos y los pobres más pobres.
A development that excludes makes the rich richer and the poor poorer.
El consumo exclusivista y discriminatorio del Norte carcome sus propios valores de civilización.
Discriminatory and exclusive consumerism in the North gnaws away at the very values of civilization.
Un proyecto que el exclusivista publicitario iWall in Shop ha confiado en el proveedor español Led&Go.
A project entrusted to the exclusive advertising iWall in Shop in the Spanish supplier Led & Go.
¿O de la nación exclusivista definida por etnicidad, que excluye o subordina a quienes no son blancos?
Or of the nation defined solely by ethnicity, which excludes and subordinates any who are not white?
El enfoque exclusivista es que una sola religión tiene el camino verdadero a la salvación o a la liberación.
The exclusivist approach is that only one religion has the true path to salvation or liberation.
Nada pedir para nuestro YO exclusivista, a fin de que podamos encontrar el glorioso NOSOTROS de la vida inmortal.
Nothing to ask for ours ME exclusionist, so that we can find the glorious US of the immortal life.
Y desde luego, son más que bienvenidos y necesitados. Esta crítica de ninguna manera busca articular una postura exclusivista y anti-intelectual.
And of course, they are more than welcome and needed, this critique in no way seeks to articulate an exclusionary, anti-intellectual stance.
No una mente que sea exclusivista, que trate de concentrarse, lo cual, una vez más, es un esfuerzo de resistencia.
It is not a mind that is exclusive, that is trying to concentrate - which again is an effort of resistance.
Se tiene miedo de que un círculo exclusivista de élites culturales se apropiara de este dinero e hiciera películas que no vería nadie.
There is a fear that a self-regarding circle of cultural elites would appropriate this money and make films which no-one would see.
Los discípulos no debían albergar un espíritu mezquino y exclusivista, sino más bien manifestar la misma amplia simpatía que habían visto en su Maestro.
The disciples must not indulge a narrow, exclusive spirit, but must manifest the same far-reaching sympathy which they had seen in their Master.
Por consiguiente, la necesidad del momento es abandonar el criterio exclusivista y establecer un marco más inclusivo basado en principios de igualdad.
The need of the hour therefore is to move away from an exclusivist approach and to create a more inclusive framework based on principles of equality.
Por otra parte, se suele recurrir a menudo a ciertos textos del Nuevo Testamento que parecen ofrecer inequívocas bases bíblicas para la perspectiva exclusivista.
Moreover, there is easy recourse to certain New Testament texts which appear to offer unequivocal biblical support for the exclusivist point of view.
La segunda opción empero, podría aparecer como exclusivista, ya que solo los 15 miembros del comité elegirían los temas y diseñadores.
The second option could be seen as exclusionary, since the 15 members of the committee would be the ones choosing the designers and themes.
Desafortunadamente esta mentalidad exclusivista conduce a incrementar el caos y conflicto en un mundo que ya esta demasiado cargado por el caos y el conflicto.
Unfortunately this exclusivist mentality leads to increasing chaos and conflict in a world that is already too much overburdened by chaos and conflict.
Con una perspectiva exclusivista, si solo nuestra religión es verdadera, entonces necesitas abandonar tu religión y adoptar la nuestra para ser salvado.
With an exclusivist view, then if only our religion is true, then for you to be saved, you need to abandon your religion and adopt ours.
Sin embargo, la verdad científica puede ser esgrimida tanto por una organización monopolista y exclusivista como por un laboratorio biofarmacéutico revolucionario, propiedad del pueblo.
However, scientific truth can be used by a monopolist and exclusive organization just as much as it can be used by a revolutionary biopharmaceutical laboratory, which belongs to the people.
Ninguno de ellos es exclusivista; ambos han sido inclusivos, como puede verse en su capacidad para aprovechar sus tradiciones profundas para enfrentar los retos de nuestra sociedad mundial.
Neither has been exclusivist; they have both been inclusive, as can be seen in their ability to bring their deep-rooted traditions to bear on the challenges facing our global society.
Sin embargo si nos fijamos en Silicon Valley, se ve que las mayores innovaciones en el campo digital han creado un entorno suburbano anodino que se está volviendo cada vez más exclusivista.
But if you look at Silicon Valley you see that the greatest innovators in the digital field have created a bland suburban environment that is becoming increasingly exclusive.
Palabra del día
la calabaza