exclaim
And the first logos of awakening, therefore, is an exclaiming. | Y el primer logos del despertar es, por esto, un ex-clamar. |
UC Browser is the mobile browser that will make you exclaiming WOW!. | UC Browser es el navegador móvil que te hará exclamar ¡WOW!. |
No traveller arrives here without exclaiming in admiration at the construction. | No hay viajero que llegue a este lugar sin exclamar admiración ante semejante construcción. |
Before I fell into a deep sleep. I heard a voice exclaiming this. | Antes de caer en un profundo sueño,...oí una voz que exclamaba eso. |
Who can imagine someone exclaiming the same thing in 1978, 1934, 1917 or 1898? | ¿Quién no se imagina a alguien exclamando lo mismo en 1978, 1934, 1917 o en 1898? |
Judas saw that his entreaties were in vain, and he rushed from the hall exclaiming, It is too late! | Judas vio que sus súplicas eran vanas, y salió corriendo de la sala exclamando: ¡Demasiado tarde! |
After singing a duet with Alfredo, Violetta suddenly revives, exclaiming that the pain and discomfort has left her. | Después de cantar un dúo con Alfredo, Violetta revive rápidamente, exclamando que el dolor y la incomodidad la han abandonado. |
I remember exclaiming her name at the top of my lungs as I saw her bounding towards me. | Recuerdo haber exclamado su nombre en la parte superior de mis pulmones cuando la vi dirigiéndose hacia mí. |
There's no lack of VPNs on the market with advertising campaigns loudly exclaiming their superiority over the competition. | No faltan las VPN en el mercado con campañas publicitarias que exaltan en voz alta su superioridad sobre la competencia. |
I can remember my older sister jumping up and down, exclaiming her excitement when the first McDonald's opened in Fort Worth back in the early 60's. | Puedo recordar a mi hermana mayor saltando en un pie, exclamando su emoción cuando el primer McDonald's abrió en Fort Worth en los años 60. |
The latest phase of the furore dates back to January 2013 when Madonna's charity issued a statement exclaiming that it had built ten new schools in the country. | La última fase del asunto data de enero de 2013 cuando la entidad de caridad de Madonna dio a conocer una declaración exclamando que había construido diez nuevos colegios en el país. |
My soul trembled, my blood became feverish and I was filled with joy and vigor so that I had to refrain from exclaiming my joy by holding my hands upwards. | Mi alma tembló, mi sangre devino febril y fui llenada con alegría y vigor de modo que tuviese que retractarme de exclamar mi alegría manteniendo mis manos en alto. |
I remember very well from a previous period that a departing Danish Foreign Minister, Uffe Elleman-Jensen, surprised the House by exclaiming that the whole Council was sick of Greece' s behaviour towards Macedonia. | Me acuerdo todavía muy bien de que en la anterior legislatura el dimisionario Ministro de Asuntos Exteriores danés, Uffe Elleman-Jensen, exclamó al sorprendido Pleno que el Consejo estaba más que harto del jaleo que armaba Grecia con Macedonia. |
I suggested she answer her phone, exclaiming it was an emergency, adding think it over if you want to see me, I know you don't and I am not certain I want to work with you. | Le pedí que contestara el teléfono, diciéndole que era una emergencia, y que pensara en si quería verme, que yo sabía que no quería y que yo no estaba segura de que quería trabajar con ella. |
Instead of like exclaiming it, just say it. | En vez de exclamarlo, dilo. |
UC Browser is the mobile browser that will make you exclaiming WOW!. | UC Browser es un navegador para móviles que te dejará con la boca abierta. |
Candy and the others were all exclaiming in outrage and examining the smudge on my forehead to see if they could make out what had been drawn there. | Candy y los demás estaban exclamando su disgusto mientras examinaban la marca dejada sobre mi frente para tratar de ver lo que se había dibujado. |
Thanks to him, the world could listen to Gerardo Hernandez Nordelo exclaiming for justice from his solitary confinement in the desert prison where Saul has visited him so many times. | Gracias a él, el mundo pudo escuchar a Gerardo Hernández Nordelo reclamando justicia desde su solitario confinamiento en la prisión del desierto donde tantas veces lo ha visitado Saul. |
I have merely said that the prosecution has done so, has read documents twice; sometimes even three times - as I hear somebody exclaiming - but it is not my task to criticise that conduct of the prosecution, that is the prosecution's business. | Tan solo he dicho que la fiscalía lo ha hecho, ha leído documentos dos veces. En ocasiones tres veces, como oigo exclamar a alguien, pero no es asunto mío criticar el proceder de la fiscalía, eso es asunto de la fiscalía. |
That's the very first time anybody ever told me they liked me for my body instead of my mind. (BOTH EXCLAIMING) | Es la primera vez que alguien me dice que le gusta algo de mi cuerpo en lugar de mi mente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!