exclaim
And the trees raising their clamor exclaim: O people of the world! | Y los árboles, elevando su clamor, exclaman: ¡Oh gentes del mundo! |
And the trees raising their clamour exclaim: O people of the world! | Y los árboles, elevando su clamor, exclaman: ¡Oh gentes del mundo! |
Well may they exclaim, Why this great waste? | Bien pueden ellas exclamar: ¿Por qué se hace este gran derroche? |
And parents are not thinking about it enthusiastically exclaim, how is it moving. | Y los padres no están pensando en exclamar con entusiasmo, cómo se mueve. |
If you don't want to be itchy, don't exclaim about being itchy. | Si no quieres estar con comezón, no exclames sobre estar con picazón. |
He feels the filial spirit drawing his heart to exclaim, Father, Father. | Siente el espíritu filial que llega a su corazón exclamando Padre, Padre. |
Here—many Christians exclaim—is the most beautiful of all the prayers! | ¡La mejor oración de todas –exclaman muchos cristianos– la más bella! |
Thus exclaim those filled with selfhood. | Así exclaman aquellos que están llenos de egoísmo. |
If you don't want to have a rash, don't exclaim about rashes. | Si no quieres tener una erupción en la piel, no exclames sobre erupciones cutáneas. |
Before it we exclaim: how beautiful! | Ante él, exclamamos: ¡qué bello! |
People who heard these stories were moved to exclaim, 'This man speaks with authority. | La gente que escuchaba estas historias era impulsada a exclamar: 'Este hombre habla con autoridad. |
Golden mediocrity! the honest member of the middle class will exclaim! | ¡Mediocridad dorada! - tal será el grito del buen miembro de la clase media. |
I see in that look, first, that which makes me exclaim–What thoughtful love! | Veo en esa mirada, primero, lo que me hace exclamar – ¡Que amor tan piadoso! |
Then will they clamour and exclaim: Happy are we; let all the world rejoice!230. | Entonces gritarán y exclamarán: ¡Felices somos; que todo el mundo se regocije! 230 ¡Oh respetado personaje! |
Opus Dei loves to exclaim that every member is free, free to come, go, leave, etcetera. | Al Opus Dei le encanta afirmar que cada uno de sus miembros es libre, libre de venir, ir, salir, etcétera. |
Now, as then, he will have to exclaim on the day after his victory: L'Empire est fait–the empire is consummated. | Ahora, como entonces, tendrá que exclamar al día siguiente de su triunfo: L'Empire est fait -- el Imperio está hecho. |
Now, as then, he will have to exclaim on the day after his victory: L'Empire est fait—the Empire is consummated. | Ahora, como entonces, tendrá que exclamar al día siguiente de su triunfo: L'Empire est fait -- el Imperio está hecho. |
At night after looking a film in the computer I started to exclaim: - Alex, you should not worry. | Por la noche después de mirar una película en el ordenador empecé a exclamar medio en broma: - Alex, no te preocupes. |
The human will exclaim: 'Lord, how could I visit You when You are the Lord of the worlds!' | La voluntad humana exclamar: 'Señor, ¿cómo podría visitar cuando usted está el Señor de los mundos! |
While traveling in the cars and stages, I have often been led to exclaim: O Modesty, where is thy blush! | Mientras viajaba en trenes y diligencias, con frecuencia me he sentido inducida a exclamar: ¡Oh, Modestia, donde está tu recato! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!