except as otherwise
- Ejemplos
References to Members under this Statute shall include such Member Organisations, except as otherwise expressly provided. | Toda referencia a los Miembros hecha en el presente Estatuto incluirá a esas Organizaciones miembros, salvo disposición expresa en contrario. |
All rights reserved by Miguel Farah, except as otherwise noted. | Todos los derechos reservados por Miguel Farah, salvo excepciones indicadas. |
‘, except as otherwise specified in paragraph 2;’ | «, a menos que se especifique otra cosa en el párrafo 2;» |
A minus sign (-) indicates a deficit or decrease, except as otherwise indicated. | El signo menos (-) señala un déficit o disminución, salvo indicación contraria. |
Bearings North and South America (except as otherwise indicated below) | Rodamientos en América del Norte y Sudamérica (excepto que se indique de otro modo a continuación) |
This procedure applies except as otherwise specified in this Annex. | Este procedimiento se aplicará salvo cuando en el presente anexo se indique otra cosa. |
The text in bold should appear on the label, except as otherwise specified. | El texto en negrita debe aparecer en la etiqueta, salvo que se especifique otra cosa. |
The Committee shall meet once every two years, except as otherwise agreed. | El Comité se reunirá una vez cada dos años, salvo acuerdo en contrario de las Partes. |
A minus sign (-) indicates a deficit or decrease, except as otherwise indicated. | El signo menos (-) señala un déficit o una disminución, salvo que se indique algo distinto. |
Minus signs (-) indicate a deficit or decrease, except as otherwise indicated. | Los paréntesis () señalan un déficit o una disminución, a menos que se indique algo distinto. |
This is the text, except as otherwise specified, that should appear on the label. | Ese es el texto, salvo que se indique otra cosa, que debe figurar en la etiqueta. |
This is the text, except as otherwise specified, that should appear on the label. | Ese texto es, salvo que se indique otra cosa, el que debe aparecer en la etiqueta. |
All fees are due immediately and are non-refundable, except as otherwise expressly stated. | Todas las tarifas deben abonarse de inmediato y no son reembolsables, con las excepciones indicadas expresamente. |
I. inspect or operate equipment housed in the garage, except as otherwise noted. | I. Examinar o poner en función cualquier equipo que se encuentre dentro del garaje. |
The in-quota quantities set out in Annex 3.4.2 correspond to calendar years, except as otherwise indicated. | Las cantidades dentro de la cuota establecidas en el Anexo 3.4.2 corresponden a años civiles, salvo que se indique lo contrario. |
This Chapter applies to trade in goods of a Party except as otherwise provided in this Agreement. | Salvo disposición en contrario en este Acuerdo, este Capítulo se aplica al comercio de mercancías entre las Partes. |
Bayer and Monsanto assume no obligation to update the information in this communication, except as otherwise required by law. | Bayer y Monsanto no asumen la obligación de actualizar la información en esta comunicación, salvo que la ley lo requiera. |
This Chapter applies to trade in goods of a Party, except as otherwise provided in this Agreement. | Salvo que se especifique lo contrario en este Tratado, este Capítulo se aplica al comercio de bienes de una Parte. |
We will not keep your personal data longer than is necessary, except as otherwise required by applicable law. | No mantendremos sus datos personales más tiempo del que sea necesario, a menos que sea requerido por la ley aplicable. |
Bayer assumes no obligation to update the information in this communication, except as otherwise required by law. | Bayer no se compromete a actualizar las afirmaciones prospectivas del presente comunicado, salvo que la ley disponga lo contrario. |
