exceder
La tensión, como una fuerza cósmica, es excedida en los mundos superiores. | Tension, as a cosmic force, is strained in the higher worlds. |
La cantidad máxima de ocupantes no puede ser excedida. | The maximum number of customers can not be exceeded. |
Cuando reaccionamos en forma excedida siempre es nuestro problema. | When we overreact, the overreaction is always our problem. |
Oh, y la tarjeta está excedida. | Oh, and this credit card is maxed out. |
La belleza verdadera de las gerberas rojas es solo excedida por su propio tipo. | The true beauty of red gerberas is exceeded only by their own kind. |
La altura total de la pira funeraria excedida 130 codos (Acerca de 57,66 m). | The total height of the funerary pyre exceeded 130 cubits (about 57,66 m). |
El Tracklog escalable se mantiene sobre la pantalla hasta que la escala definida es excedida. | The scalable Tracklog stays on screen until the defined scale is exceeded. |
La dosis diaria recomendada no debe ser excedida! | The recommended daily dose should not be exceeded! |
Tenga en cuenta que la dosis máxima eficaz es de 40 mg y no debe ser excedida. | Note that the maximum effective dosage is 40 mg and should not be exceeded. |
Es inteligente, pero ella es excedida. | She's a smart cookie, but she's |
Importante: La dosis diaria recomendada no debe ser excedida! | The recommended daily dose should not be exceeded! |
El segundo decil es la cantidad de precipitación no excedida por el 20 % más bajo de las ocurrencias. | The second decile is the precipitation amount not exceeded by the lowest 20% of occurrences. |
Cuando esta capacidad es excedida, el ecosistema puede cambiar en formas que pueden ser socialmente y ecológicamente inaceptables. | When this capacity is exceeded, the ecosystem can change in ways that may not be socially and ecologically acceptable. |
La presión señalada sobre el neumático es solo la presión máxima que no debe ser excedida. | The pressure marked on the side of the tire is the max, which must not be exceeded. |
La bienaventuranza de mauna o meditación silenciosa es excedida millones de veces por la bienaventuranza del canto puro. | The bliss of mauna or silent meditation is exceeded millions of times over by the bliss of pure chanting. |
El primer decil es la cantidad de lluvia no excedida por el 10% más bajo de las ocurrencias de precipitación. | The first decile is the rainfall amount not exceeded by the lowest 10% of the precipitation occurrences. |
Calcular la longitud parcial del perfil M1, desde la presa hasta una ubicación aguas arriba donde la profundidad normal sea excedida en 1%. | Calculate the partial length of the M1 profile, from the dam to a location upstream where the normal depth is exceeded by 1%. |
El hecho que la velocidad de la luz no pueda ser excedida es un principio fundamental en física moderna — la Constitución del Universo. | The fact that the velocity of light cannot be exceeded is a fundamental tenet of modern physics—the Constitution of the Universe. |
Los oleos vibran con energía exuberante, desbocada, excedida, como arrastrada los elementos que nos conducen a una comunión con los cinco sentidos. | The oils vibrate with exuberant, loose, exceeded energy, as if dragged by the elements that lead us to a communion with five senses. |
No es exactamente bonita, está excedida de peso y no tiene una figura perfecta. | She's not exactly a pretty woman, and she's a little on the heavy side, and, uh, she doesn't have the greatest figure in the world. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!