Resultados posibles:
Imperfecto para el sujetoyodel verboexceder.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboexceder.

exceder

Ningún producto lácteo excedía el límite de grasas trans naturales (Gráfico 4).
No dairy product exceeded the limit of natural trans fats (Graph 4).
El grado de su profundidad excedía la imaginación de los demás.
The degree of their depth was beyond other people's imagination.
En 2013 la cifra excedía los 50 millones.
In 2013 the number exceeded 50 million people.
La ingesta calórica promedio habitual excedía las 2,800 kcal.
The mean usual caloric intake exceeded 2,800 kcal.
Me pidió que le dijera si se excedía.
You asked me to tell you if he went too far.
Todo excedía mi imaginación y lo que una persona llamaría un milagro pasó.
Everything was beyond my imagination and what a person would call a miracle happened.
En este sentido, excedía de las fuerzas de Rusia.
In this sense it was beyond Russia's scope.
La evaluación del proceso político excedía el alcance y los recursos del análisis.
Assessing politics was beyond the scope and resources of the analysis.
La auditoría comprobó también que la capacidad de impresión del Centro excedía sus necesidades.
The audit also found that the Centre's duplication capacity exceeded its requirements.
La sobreexplotación en que incurrían los grandes productores excedía los límites legalmente establecidos (véase recuadro 1).
Overexploitation by large producers was above the legal limit (see box 1).
En general, si la necrosis tumoral excedía 90 %, se continuaba con el régimen de quimioterapia preoperatoria.
In general, if tumor necrosis exceeded 90%, the preoperative chemotherapy regimen was continued.
La jornada de los becarios excedía lo pactado.
Interns' workday exceeded the agreement.
En casi todas las instalaciones visitadas el número de detenidos excedía la capacidad máxima de la penitenciaría.
In almost all facilities visited the number of detainees exceeded the penitentiary's maximum capacity.
Así excedía el rey Salomón á todos los reyes de la tierra en riquezas y en sabiduría.
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and in wisdom.
Retail Pro excedía todas las expectativas en lo relativo a reportes y al control del Inventario.
Retail Pro exceeded all the expectations for reporting and inventory control.
Así excedía el rey Salomón á todos los reyes de la tierra en riquezas y en sabiduría.
So King Solomon surpassed all the kings of the earth in riches and wisdom.
Ello correspondía al 0,3% de su PIB, proporción que excedía la de muchos países desarrollados.
This corresponded to 0.3 per cent of its GDP, a ratio which exceeded that of many developed countries.
Así excedía el rey Salomón á todos los reyes de la tierra en riquezas y en sabiduría.
So king Solomon exceeded all the kings of the earth for riches and for wisdom.
Cuando excedía su capacidad de pago, la deuda de un país pasaba a ser insostenible.
When a debt exceeded a country's capacity to pay, it became an unsustainable debt.
En mujeres, el riesgo incrementó solo cuando el consumo de carne excedía las cinco raciones por semana (188).
Among women, risk increased only when meat con- sumption exceeded five servings per week (188).
Palabra del día
permitirse