Resultados posibles:
examinar
Tyndall ha dicho que siempre usaba guantes cuando examinaba pacientes. | Tyndall has said that he always used gloves when examining patients. |
Kiyoshi fue hacia la mesa donde Joben examinaba los pergaminos. | Kiyoshi stepped towards the table where Joben examined the scrolls. |
Cuando volví, mi marido examinaba cada uno de los bulbos. | When I returned, my husband was examining each of the bulbs. |
Mientras examinaba la piedra, se encontraron dos conchas en su superficie. | While examining the stone, two shells were found on its surface. |
Entonces, el sacerdote examinaba la piel nuevamente después de esos siete días. | Then, the priest examined the skin again after seven days. |
Naoya dudó mientras examinaba las palabras de la cortesana. | Naoya hesitated as he examined the courtier's words. |
También, examinaba los principales acontecimientos ocurridos durante ese período. | It also reviewed major developments during the period. |
Antes Infohow.net examinaba ya los modos básicos del salario en los blogs. | Before Infohow.net already considered the main ways of earnings on blogs. |
Me examinaba como una pieza de carne. | She s s checking me out like a piece of meat. |
Mientras examinaba al oficial Gillespie, He descubierto otra cosa. | While examining Officer Gillespie, I've discovered something else. |
Le examinaba la pierna a una chica y dijo, | He was examining a girl's knee, and he said... |
El segundo informe (A/56/140) examinaba las actividades de seguimiento realizadas por los órganos intergubernamentales. | The second report (A/56/140) reviewed the follow-up activities undertaken by intergovernmental bodies. |
Estos fueron los contratos más importantes del período que se examinaba. | These represented the major contracts for the review period. |
Ahora yo me examinaba a mí mismo para ver un gran amor por mi Salvador. | Now I examined myself to see a great love for my Saviour. |
La Comisión también examinaba la información proveniente de los Estados y de organizaciones no gubernamentales. | The Commission also reviewed information coming from States and non-governmental organizations. |
Sin embargo, esa cuestión no era pertinente al asunto que se examinaba. | Nonetheless, that lacked relevance for the subject under discussion. |
También abarcaron otros programas y actividades en las cuales se examinaba la cuestión. | They also covered other programmes and activities in which the situation was addressed. |
También abarcaron otros programas y actividades en los cuales se examinaba la cuestión. | They also covered other programmes and activities in which the situation was addressed. |
Un coordinador encargado del seguimiento examinaba la aplicación de las recomendaciones en las observaciones finales. | A coordinator for follow-up considered implementation of recommendations in the concluding observations. |
La cuestión se examinaba en el informe anterior. | Reference is hereby made to the discussion in the previous reports. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!