evolutions
-las evoluciones
Plural de evolution

evolution

New functionalities and evolutions have been incorporated, turning everything easier.
Nuevas funcionalidades y evoluciones se han incorporado, girando todo más fácil.
Topic 1: Newest evolutions and innovative services based on cooperative systems.
Tema 1: Evolución reciente y servicios innovadores basados en sistemas cooperativos.
Adhikara, StoneEater from the desert. (3 evolutions in all).
Adhikara, Comepiedra del desierto. (3 evoluciones en total).
Protection of the Pantheon (and its two evolutions).
Protección del Panteón (y sus dos evoluciones).
But there are soft evolutions and sometimes ruptures.
Pero hay evoluciones suaves y a veces rupturas.
It always leaves a trace, despite the conversions or the evolutions.
Siempre deja huella, a pesar de las conversiones o evoluciones.
And of the evolutions, the Raptor program in planned a good quantity.
Y de las evoluciones, el programa Raptor planeó una buena cantidad.
We offer our solutions to the new needs and evolutions of the sector.
Ofrecemos nuestras soluciones a las nuevas necesidades y evoluciones del sector.
The three evolutions completed, palpable planet begins to form.
Completadas las tres evoluciones, el planeta tangible empieza a formarse.
Great Duke, Dhun protector. (3 evolutions in all).
Gran Duque, protector de Dhun. (3 evoluciones en total).
The Scourge of souls. (2 evolutions in all).
El Azote de almas. (2 evoluciones en total).
Monitor the network, detect changes and evolutions.
Monitorear la red, detectar cambios y evoluciones.
Figure 2 shows the main possible clinical evolutions of HCM.
La Figura 2 muestra las principales posibles evoluciones clínicas de la MCH.
With evolutions of mind and body had come evolutions of purpose.
Con evoluciones de mente y cuerpo habían venido también evoluciones de propósito.
Economic evolutions are no longer the evolutions of reason itself.
Las evoluciones económicas no son ya las evoluciones de la razón misma.
Actually, all these different evolutions are not always accessible to each other.
En realidad, todas estas diferentes evoluciones no siempre son accesibles a todos.
I got a Finsquare questionnaire on the possible evolutions of the platform.
Tengo un cuestionario de Finsquare sobre las posibles evoluciones de la plataforma.
Since 1978, date of its creation, it was the object several fundamental evolutions.
Desde 1978, fecha de su creación, fue objeto de varias evoluciones fundamentales.
There are a few evolutions, here and there, that may not be irrelevant.
Hay unas cuantas evoluciones, aquí y allá, que pueden no ser irrelevantes.
You know how varied are the evolutions.
Tú sabes cuán variada son las evoluciones.
Palabra del día
el espumillón