everything works out
- Ejemplos
I hope everything works out for her. | Espero que todo le salga bien. |
And if everything works out, you will never see me again. | Y si todo sale bien, nunca me verás de nuevo. |
Funny how everything works out in the end, don't you think? | Es curioso cómo todo funciona al final, ¿no crees? |
If you are detached then everything works out, very well. | Si estáis desapegados, entonces todo funciona muy bien. |
And everything works out the way it's supposed to. | Y todo va a salir como se supone que debería. |
And everything works out the way it's supposed to. | Y todo resultará de la forma que debe hacerlo. |
I'm gonna make sure everything works out, Ryan. | Voy a asegurarme de que todo vaya bien, Ryan. |
I mean, like I said, everything works out for the best. | Es decir, como te dije, todo resulta lo mejor posible. |
Sometimes, Georgi, sometimes everything works out in the end. | Algunas veces, Georgi, todo sale bien al final. |
Guess everything works out the way it's supposed to. | Supongo que todo funciona de la forma en la que se suponía. |
But if everything works out I'll join you in a few days, okay? | Pero si todo sale bien, volveré en unos días, ¿sí? |
And I'll make sure everything works out. | Y me aseguraré de que todo resulte bien. |
I'm going to try, if everything works out, I'll call you. | Yo entonces lo intento, si todo va bien, te llamo. |
You see, everything works out in the end. | Verán, todo funciona al final. |
If everything works out and you still have some left over that is awesome. | Si todo funciona a cabo y aún queda algo más que es impresionante. |
I'll see to it that everything works out. | Yo me ocuparé de que todo funcione. |
When two people love each other like you two do everything works out. | Cuando dos personas se aman tanto como ustedes dos todo sale bien. |
I hope everything works out for you. | Espero que todo salga bien para usted. |
If everything works out our family can come out of the shadows. | Si todo sale bien... nuestra familia no vivirá más en la sombra. |
If everything works out OK, our lives will change completely, think about that. | Pensá que, si todo sale bien, nuestras vidas cambiarán por completo. |
