everything is changed
- Ejemplos
Now that Paris is canceled, everything is changed. | Ahora que París se ha cancelado, todo ha cambiado. |
Now everything is changed. | Ahora todo ha cambiado. |
But let the same line be traced on the ground, and everything is changed. | Pero si esa misma línea es trazada sobre la tierra, de pronto todo cambia. |
So it's not just that suddenly somebody pushes the button and everything is changed. | Así que no se trata de que de repente alguien empuja el botón y todo está cambiado. |
After Sahaja Yoga, your genes are changed you are changed; everything is changed now. | Cuando entráis en Sahaja Yoga, vuestros genes cambian, vosotros cambiáis, todo cambia. |
However, since I gave away him an electric self-balancing scooter by Airwheel, everything is changed. | Sin embargo, desde que le regaló un Airwheel scooter eléctrico de auto-equilibrio, todo ha cambiado. |
But for a long time not many will apprehend to what an extent everything is changed around them. | Pero durante mucho tiempo no muchos comprenderán hasta qué punto todo ha cambiado a su alrededor. |
Well, I knew that... wish I knew when we first came, but everything is changed now. | Bueno, ya sabia que ésa era su idea cuando vino, pero todo ha cambiado ahora. |
But for a long time not many will apprehend to what an extent everything is changed around them. | Mas por largo tiempo no serán muchos los que puedan entender hasta que punto todo ha cambiado alrededor de ellos. |
In the accommodation includes sheets and towels, everything is changed during the stay and linen (sheets and towels, tea towels) and cleaning kit. | En el alojamiento se incluye las sabanas y toallas, todo se cambian durante la estancia y ropa de cama (sábanas y toallas, paños de cocina) y kit de limpieza. |
So they convert the granite, the ground, into different materials, and as the machine is grinding as it goes through, everything is changed into a finished tunnel. | Así que convierten el granito, el suelo, en diferentes materiales, y mientras la máquina está moliendo a medida que atraviesa, todo se transforma en un túnel de acabado. |
And they don't cover the houses, but it is true that they move in the night, and when you wake up everything is changed and it's as if the whole town had shifted to a different place.' | Y no tapan las casas pero es cierto que se mueven, a la noche, y cuando uno despierta todo está cambiado y es como si el pueblo entero se hubiera ido a otro lugar. |
And they don't cover the houses, but it is true that they move in the night, and when you wake up everything is changed and it's as if the whole town had shifted to a different place.' | Y no tapan las casas pero es cierto que se mueven, a la noche, y cuando uno despierta todo está cambiado y es como si el pueblo entero se hubiera ido a otro lugar. Se calló. |
Everything is changed now. | Todo ha cambiado ahora. |
