even up
- Ejemplos
Its field of temperature rises even up to 125º C. | Su campo de temperatura se eleva hasta los 125º C. |
You sure you don't want to even up the teams? | ¿Están seguros de que no quieren equilibrar los equipos? |
This effect persisted even up to about 4 hours. | Este efecto duró hasta unas 4 horas. |
Since when are you even up in the morning? | ¿Y desde cuando te levantas por la mañana? |
I'm just trying to even up the odds here. | Solo estoy tratando de igualar las probabilidades de ganar. |
You will most likely write down at least 200 tasks, perhaps even up to 500. | Probablemente escribirás por lo menos 200 tareas, quizás hasta 500. |
The subjects experienced significant weight loss, even up to 26.2% of body weight. | Los sujetos experimentaron pérdida de peso significativa, hasta el 26,2% del peso corporal. |
The Bonus can be even up to 300%! | ¡El bono puede ser hasta 300%! |
Do you understand what I'm saying when I say even up? | ¿Saben de qué hablo cuando les digo que se alineen? |
The above mentioned VO2max will continue decreasing, even up to 20%. | El VO2max del que ya hemos hablado anteriormente, disminuye hasta un 20%. |
Yeah, enough to even up the odds. | Sí, los suficientes para igualar las cosas. |
The females and the sub-adults can build them even up to 18 m of height. | Las hembras y los subadultos, pueden construirlos hasta unos 18 m de altura. |
I'm not sure why that one's even up there. | No sé ni qué hace ésa colgada ahí. |
Often it's before you're even up. | A menudo incluso antes que estés despierta. |
The sun's not even up. | El sol ni siquiera ha salido. |
We'll even up the score. | Vamos a igualar el marcador. |
You're not even up yet. | Ni siquiera te has levantado todavía. |
Why are you even up? | ¿Por qué estás levantada? |
He's not even up there. | Ni siquiera está allá arriba. |
Why are you even up? | ¿Por qué estás levantado? |
