Resultados posibles:
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboevaporar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboevaporar.

evaporar

Las gotas de agua se evaporarán y la unidad podrá reproducir.
The water droplets will evaporate and the unit will become playable.
Mientras tanto, las gotas de agua se evaporarán del compartimiento del motor.
Meanwhile, water drops will evaporate from the engine compartment.
En ningún caso puede secarlo al sol: muchas sustancias útiles se evaporarán.
In no case can you dry it in the sun: many useful substances will evaporate.
Se evaporarán en el aire fino, bajo la luz de su conocimiento omnipresente.
They will evaporate into thin air under the light of your ever-present awareness.
Ciertas cantidades de la acetona presente en el agua se evaporarán al aire.
Some acetone in water will evaporate into air.
Primero subirán, y luego se evaporarán, y ese será mi planeta.
They'll go up, and then they'll evaporate, and that'll be my planet.
En el agua, estas sustancias químicas se evaporarán al aire o serán degradadas lentamente por bacterias.
In water, these chemicals will evaporate to the air and/or be broken down slowly by bacteria.
Estas incertidumbres del mundo dualista de los oscuros se evaporarán, cambiando lo que ustedes piensan y sienten.
The uncertainties of the dark dualistic world will evaporate, changing the way you think and feel.
Se evaporarán las incertidumbres del mundo dualista de la oscuridad, cambiando el modo de pensar y sentir.
The uncertainties of the dark dualistic world will evaporate changing the way you think and feel.
Si están justo donde la bomba estalló, se evaporarán. Y esto... Ya les digo, no es bueno.
If you're right where the bomb went off, you will be vaporized. And that's—I'm just telling you, this is not good.
Después gradualmente, gradualmente por la fuerza ilimitada de los dulces santos nombres del Señor todas las ofensas se evaporarán en el olvido.
Then gradually, gradually by the unlimited power of the Lord's sweet holy names all of offenses will melt away into oblivion.
Algunos componentes individuales de los combustibles se evaporarán al aire desde recipientes abiertos o cuando se derraman al agua o al suelo.
Some individual components of the fuels will evaporate to air from open containers or when they are spilled into water or soil.
Algunos de estos componentes se evaporarán al aire y otros se disolverán en el agua subterránea y se alejarán del área donde fueron liberados.
Some of these compounds will evaporate into the air and others will dissolve into the groundwater and move away from the release area.
Si, como en todos los procesos productivos se utilizan resinas y solventes que se evaporarán al utilizar el calefactor por primera vez.
Yes, as resins and thinners are used in their manufacture, they may be vaporized when heated up for the first time after being installed.
Mientras más pronto, junto con los Maestros, podamos darles el mensaje de que Todos somos Uno, más rápidamente se evaporarán las barreras de raza y religión.
The sooner we along with the Masters can get the message over that you are All One, the more quickly those barriers because of race or religion will evaporate.
Si no se emplea una tapa térmica, durante el proceso de calentamiento de una muestra líquida las moléculas solventes se evaporarán en la fase gaseosa, condensándose a continuación contra las superficies más frías de la tapa y la pared del contenedor.
Without the use of a heated lid, solvent molecules will evaporate to the gaseous phase during the heating process of a liquid sample and subsequently condensate against the cooler surfaces of lid and container wall.
Debido a que algunos de los componentes menos volátiles también se evaporarán, estas series de bandejas, que tienen temperaturas cada vez más bajas a medida que alcanzamos la parte superior de la columna, condensarán los componentes menos volátiles para el líquido.
Because some of the less volatile components will also vaporize, these series of plates, which have lower and lower temperatures as you reach the top of the column will condense the less volatile components back to liquid.
Cuando así sucede, es muy posible que se ejecute el proyecto, pero es muy dudoso que llegue a ser sostenible; antes bien, las actividades probablemente se interrumpan al concluir el proyecto y sus resultados se evaporarán al cabo de algún tiempo.
When this is the case, the project might well be implemented but it is very doubtful that it is going to be sustainable. On the contrary, the activities will probably disappear at the end of the project and its results will evaporate with time.
Ahora comienzan a esfumarse, toda la escena, como si se soplaran, evaporaran.
Now it's beginning to fade away, the whole scene, as though it's like blowing, evaporating.
Directamente arriba de la estatua de Nuestra Señora el cielo se abre casi como si las nubes se evaporaran.
Directly over Our Lady's statue, the sky is opening up just as though the clouds are evaporating.
Palabra del día
el hada madrina