European

I've had 3 years' experience on the european front.
He tenido tres años de experiencia en el frente europeo.
Regulation (EU) No 1302/2013 of the european Parliament and of the Council
Reglamento (UE) no 1302/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo
Regulation (EC) No 854/2004 of the european parliament and of the council
Reglamento (CE) No 854/2004 del parlamento europeo y del consejo
Regulation (EC) No 853/2004 of the european parliament and of the council
Reglamento (CE) No 853/2004 del parlamento europeo y del consejo
Regulation (EC) No 852/2004 of the european parliament and of the council
Reglamento (CE) No 852/2004 del parlamento europeo y del consejo
Section IV: Court of justice of the european union
Sección IV: Tribunal de justicia de la Unión europea
I have 200 years of european history to memorize by monday.
Tengo que memorizar 200 años de historia europea para el lunes.
Directive 2004/25/EC of the european parliament and of the council
Directiva 2004//25/CE del parlamento europeo y del consejo
Regulation (EC) No 881/2004 of the european parliament and of the council
Reglamento (CE) No 881/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo
Regulation (EC) no 1682/2004 of the european parliament and of the council
Reglamento (CE) no 1682/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo
It changed the course of european history.
Cambió el curso de la historia europea.
Directive 2004/50/EC of the european parliament and of the council
Directiva 2004/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo
Directive 2004/49/EC of the european parliament and of the council
Directiva 2004/49/CE del Parlamento Europeo y del Consejo
Directive 2004/51/EC of the european parliament and of the council
Directiva 2004/51/CE del Parlamento Europeo y del Consejo
The job with the european union came through?
¿El trabajo con la Unión Europea salió?
It's european. We don't answer to you.
Es europeo. No respondemos ante ti.
The european, is he still alive?
¿El europeo, todavía está vivo?
I already have a european girlfriend.
Ya tengo una novia europea.
You know, you seem european.
Sabes, te ves europeo.
Not from here, european design?
No he visto uno de eso por aquí, ¿Diseño Europeo?
Palabra del día
permitirse