European history
- Ejemplos
European history and cultures, | historia y culturas europeas, |
It's great that you're pursuing education, but why European history? | Es muy bueno que usted está en busca de la educación, pero la historia por qué Europea? |
As we enter the home stretch leading to the century's end, European history and geography have converged. | Antes de la última recta de este siglo, la historia y la geografía europeas se han reencontrado. |
It will be, in the truest sense of the word, an experience of European history, politics and culture. | Será, en el sentido más verdadero de la palabra, una experiencia de la historia, la política y la cultura de Europa. |
In fact, almost every day we witness events that take us back to the darkest days of European history. | De hecho, casi todos los días somos testigos de acontecimientos que nos retrotraen a las páginas más oscuras de la historia de Europa. |
And some of the greatest moments in European history in the intervening 2 000 years were the result of dialogue. | De hecho, algunos de los acontecimientos más brillantes de la historia de Europa en estos 2 000 años resultaron del diálogo. |
In European history, we have a lot to learn from a whole range of different experiences where State aid is concerned. | En la historia de Europa tenemos mucho que aprender de numerosas experiencias diferentes en lo que respecta a las ayudas estatales. |
If these objectives fail, it will be the failure of we who on Saturday will be turning European history on its head. | Si estos objetivos fracasan, será el fracaso de quienes el próximo sábado vamos a dar un vuelco a la historia de Europa. |
I have 200 years of european history to memorize by monday. | Tengo que memorizar 200 años de historia europea para el lunes. |
It changed the course of european history. | Cambió el curso de la historia europea. |
To me, one of the great figures in European history. | Para mí, una de las grandes figuras en la historia europea. |
We are facing challenges which are unprecedented in European history. | Nos enfrentamos a desafíos sin precedentes en la historia europea. |
These expulsions are among the darkest events of European history. | Dichas expulsiones figuran entre los más oscuros acontecimientos de la historia europea. |
This decade marks the reconciliation between European history and geography. | Este decenio marca la reconciliación entre la historia y la geografía europeas. |
Pilot project — House of European History | Proyecto piloto — Casa de la Historia Europea |
Secondly, there is the issue of the House of European History. | En segundo lugar, está el tema de la Casa de la Historia Europea. |
Mr President, we are at a turning point in European history. | Señor Presidente, nos encontramos en un momento crucial de la historia europea. |
Turkey is a part of European history. | Turquía es un pedazo de la historia europea. |
A new page of the European history book was being turned. | Se estaba escribiendo una nueva página de la historia de Europa. |
Its history is intertwined inseparably with European history. | Su historia se entrelaza inseparablemente con la europea. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!