euribor
- Ejemplos
The interest rate on the debt is euribor at 3/6 months plus a differential of 130 basis points. | El tipo de la deuda es de euribor a 3/6 meses más un diferencial de 130 puntos básicos. |
Typical 20-year variable rates as of April 2015 are euribor (nominal rates) +1.70%, and fixed rates from 2.75%. | Los tipos variables a 20 años establecidos en Abril 2015 son del Euribor (tipos nominales) +1,70%, y los fijos desde 2,75%. |
One-year forward transactions: euribor 6 months or fixed rate equivalent + differential ICO (term of 1 year) + 2.30%. | Operaciones a plazo de un año: euríbor 6 meses o tipo fijo equivalente + diferencial ICO (a plazo de 1 año) + 2,30 %. |
Forward transactions higher than 4 years: euribor 6 months or fixed rate equivalent + differential ICO (to the term of the operation) + 4.30%. | Operaciones a plazo superior a 4 años: euríbor 6 meses o tipo fijo equivalente + diferencial ICO (al plazo de la operación) + 4,30 %. |
Forward transactions of 2, 3 or 4 years: euribor 6 months or fixed rate equivalent + differential ICO (term of 2, 3 or 4 years) + 4.00%. | Operaciones a plazo de 2, 3 o 4 años: euríbor 6 meses o tipo fijo equivalente + diferencial ICO (a plazo de 2, 3 o 4 años) + 4,00 %. |
Highlights: EMMI consults on the hybrid methodology for EURIBOR. | Lo más destacado: EMMI consulta sobre la metodología híbrida para EURIBOR. |
According to durations of placement, proposed rates vary, mainly the Euribor. | Según duración de la colocación, propuesta varía, principalmente el Euribor. |
The Euribor equals the value of money in the short term. | El euríbor equivale al valor del dinero a corto plazo. |
For more background information about Euribor please click here. | Para obtener información de fondo sobre el Euribor, haga 'clic' aquí. |
The Euribor is the reference index for interbank transactions, | El Euribor es el índice de referencia de los intercambios interbancarios, |
The interest rate was EURIBOR 3 months plus 1,5 %. | El tipo de interés era el EURIBOR a 3 meses más el 1,5 %. |
The interest rate is 6-month EURIBOR + 1,7 %. | El tipo de interés es el EURIBOR a seis meses + 1,7 %. |
The greatest cause for concern, however, is the future of Euribor. | Sin embargo, lo más preocupante es el futuro del euríbor. |
The interest rate was 3 months EURIBOR plus 2 %. | El tipo de interés era el EURIBOR a 3 meses más el 2 %. |
Trend of the Euribor, since 2006. | Tendencia del Euribor, desde el año 2006. |
The Euribor traded for the first time ever below 1%! | El Euribor cotiza por primera vez por debajo del 1%! |
In January 2018, the Euribor was negative: -0.187%. | En Enero de 2018, el Euribor se situó en negativo, hasta el -0,187%. |
This can cause the Euribor to rally in the second half of 2018. | Esto puede hacer que el euríbor repunte en la segunda mitad de 2018. |
After that date, an interest rate of […] EURIBOR has been charged. | Después de esa fecha, se ha cobrado un tipo de interés del EURIBOR […]. |
There is the possibility of subrogation to the mortgage with good condition (Euribor + 0.45). | Cabe la posiblidad de subrogarse a la hipoteca con buenas condiciones (Euríbor + 0,45). |
