estuve en casa

Popularity
500+ learners.
No estuve en casa lo suficiente.
I wasn't around enough.
No realmente, solo estuve en casa, para ser honesto.
Not really. Just stayed at home, to be honest.
Cuando estuve en casa de Stan, me preguntó si ella estaba bien.
When I was over at Stan's, he asked me if she was okay.
No estuve en casa todo el día.
I haven't been home all day.
No estuve en casa varias semanas.
You know, I haven't been home in a few weeks.
Pero si yo jamás estuve en casa del sr.
But I've never been in Mr. Marlo's house, never.
Escenas del futuro del mundo Una noche estuve en casa y me dormí.
Scenes from the world's future I was at home one night and fell asleep.
Una vez que estuve en casa nuevamente y estaba descargando el automóvil, pasó otra vez.
Once home again and unloading the car, it happened again.
, cuando estuve en casa de tu tía Jackie, todos bebían champagne.
You know, when I was at your Aunt Jackie's, they were all drinking champagne.
Yo estuve en casa de mi hermana
I was at my sister's
Si Lo compartí el mismo día con mi mejor amiga, una vez que estuve en casa.
Yes I shared it the same day with my best friend, once I was home.
Bien, estuve en casa, tranquilo.
Fine. I stayed home, took it easy.
Entre noviembre y marzo estuve en casa todo el tiempo y compuse por diez horas al día.
Between November and March I was at home all the time and composed for ten hours a day.
La mañana llegué por la tarde a Varsovia y a las ocho ya estuve en casa.
The morning I reached Varsavia and the eight in the evening I was already in house.
Luego, cuando estuve en casa, miré fotos y me encontré con el mismo vestido de la experiencia.
Then, when I was at house, I watched photos and I find me with the same dress I saw in this experience.
Otros comentarios: La organización e instalaciones de la escuela, el tiempo libre no se puede comentar ya que estuve en casa del profesor.
Other comments: Organization and equipment of the school, free time cannot be discussed because of the living in the teacher's home.
Cuando estuve en casa de Lea, aproveché para buscar por Internet donde podía encontrar recambios para las bombonas de campingaz en Graz ya que se me estaban acabando.
At Leaís home, I had found through Internet where to find spares of camping gas bottles in Graz, because mine were nearly empty.
Cuando estuve en casa de Lea, aproveché para buscar por Internet donde podía encontrar recambios para las bombonas de campingaz en Graz ya que se me estaban acabando.
At Lea's home, I had found through Internet where to find spares of camping gas bottles in Graz, because mine were nearly empty.
Cada día que pasaba, mi estado se mantenía igual de crítico y después de aproximadamente 25 días que estuve en casa, mi familia comenzó a pensar que no sobreviviría.
With each passing day, my state remained just as critical and after around 25 days at home, my family began to feel that I would not survive.
Por desgracia, creo que no es un buen apartamento para los extranjeros que quieren practicar el idioma. Las pocas veces que estuve en casa, estaba solo la mayor parte del tiempo.
Unfortunately, I don't think this is a great apartment for foreign people who wish to practice, the few times I spent at home, I was most of it alone.
Palabra del día
dibujar