Resultados posibles:
estribaba
Imperfecto para el sujeto yo del verbo estribar.
estribaba
Imperfecto para el sujeto él/ella/usted del verbo estribar.

estribar

El problema estribaba en la índole pública de esas medidas.
His problem was on the public nature of those measures.
En esta obra estribaba su poder de bendecir a la humanidad.
In this work lay their power to bless humanity.
Su única seguridad estribaba en el favor de Roma.
His only security was the favor of Rome.
El reto estribaba en aplicar las directrices en toda su amplitud.
The challenge was to implement the guidelines in their full scope.
La dificultad principal estribaba en la capacidad limitada de las entidades locales.
The main constraint was the limited capacities of local entities.
La dificultad estribaba en la salida de la imagen.
The catch was in printing the image.
En esto estribaba una de las principales dificultades de este periodo.
There lay one of the chief difficulties.
El principal factor de riesgo estribaba en los escasos recursos humanos asignados al proyecto.
The main risk concerned the lack of human resources assigned to the project.
Se vio que parte del problema estribaba en mala aplicación de la legislación en el ámbito nacional.
Part of the problem appeared to lie in poor implementation of legislation at national level.
Bahrein indicó que el mayor problema estribaba en difundir la concienciación sobre los derechos humanos en tanto que proceso.
Bahrain indicated that the major problem is spreading awareness of human rights as a process.
Subrayó que la solución de la crisis de hacinamiento en las prisiones estribaba en la voluntad y el liderazgo políticos.
He underlined that resolution of the crisis of prison overcrowding hinged on political will and leadership.
La posición estribaba en garantizar los progresos en la aplicación de las decisiones de la primera y segunda reunión de Abuja.
The position was to ensure progress in the decisions of the first and second Abuja meetings.
Pero el secreto de la prosperidad de Judá durante los primeros años del reinado de Roboam no estribaba en estas medidas.
But the secret of Judah's prosperity during the first years of Rehoboam's reign lay not in these measures.
La cuestión estribaba en el nivel de protección por el que un Miembro importador podía optar en ejercicio de su autoridad.
The issue was the level of protection which an importing Member had the authority to choose.
Esta palabra tenía un poder que la recomendaba, y en ello estribaba el secreto de la difusión de su reino de verdad.
It had a self-commending power, and this was the secret of the spread of His kingdom of truth.
Además, el Relator Especial observó que una parte de la dificultad estribaba en que las consideraciones de principio apuntaban hacia direcciones diferentes.
In addition, he noted that part of the difficulty was that the policy considerations pointed in different directions.
En muchos casos, la diferencia en las diversas formulaciones de esta teoría estribaba en el papel desempeñado por el medio interpuesto.
However, in many cases, their formulations of the theory differed in the role that they attributed to the medium involved.
Dijo que la principal ventaja comparativa del PNUD estribaba en la función que desempeñaba como la organización operacional más activa en el plano nacional.
He cited that the key comparative advantage of UNDP was its role as the most active operational organization at the country level.
Su mayor falta estribaba en que no era más que una hoja de papel sin poder efectivo alguno para su aplicación en la vida.
Its greatest fault was, that it was a mere sheet of paper, with no power to back its provisions.
La dificultad estribaba en el hecho de que pocas personas son capaces de llegar por encima de la décima pregunta, porque más son materias de diferentes áreas.
The difficulty was in the fact that few people are able to get above the tenth question, because more were subject matters from different areas.
Palabra del día
la fiesta de traje