estoy rodeada
- Ejemplos
Supongo que es porque siempre estoy rodeada de niños. | I suppose it's because I'm always surrounded by children. |
Por fin estoy rodeada de inteligentes, gente curiosa. | I'm finally surrounded by smart, curious people. |
Estoy rodeada de peligros aquí, estoy en deuda con usted. | Danger surrounds me here, And I am in your debt. |
Estoy rodeada de anécdotas que me llevan a hacerme esta pregunta. | I can think of several anecdotes which lead me to ask myself the same question. |
Es solo que estoy rodeada de parejas y gente casada. | It's just... I'm surrounded by couples and married people. |
Ahora, yo estoy rodeada por un campo de azul. | Now I am surrounded by a field of blue. |
Porque estoy rodeada por los músicos más brillantes del mundo. | Because I'm surrounded by the most brilliant musicians in the world. |
Yo estoy rodeada de gérmenes todo el tiempo. | I'm around germs all the time. |
Siempre estoy rodeada de gente y estoy sola. | I'm surrounded by people all the time, and I'm alone. |
Ya sabes, era como... estoy rodeada de... | You know, I was like... I'm surrounded by... |
Todo lo que hago, todo lo que veo, estoy rodeada de | Everything I do, everything I see, I'm surrounded by these |
Soy la única mujer, estoy rodeada de hombres. | I mean, I'm the only woman there, I'm surrounded by men. |
¿Por qué estoy rodeada de egoístas? | Why are all my friends such egoists? |
Yo tengo una profunda unión con Jesús porque estoy rodeada por el Inmaculado Corazón de María. | I have a deep union with Him because I am surrounded by her Immaculate Heart. |
A medida que escucho a la gente, me doy cuenta que estoy rodeada de grandes voces. | Listening the people singing I become aware of being surrounded by great voices. |
Por favor, deténte. ¡Mira, estoy rodeada de cadáveres! | Look, I'm surrounded by corpses. |
Me siento feliz porque en ningún momento me he sentido sola y estoy rodeada de gente extraordinaria. | I am happy because I have never felt alone and I'm surrounded by great people. |
Pero estoy viva y estoy bien, ¡y estoy rodeada por aquellos que más amo! | But I am alive and I am well, and I am surrounded by those I love the most! |
Por ejemplo, en Inglaterra vivo en el campo, donde estoy rodeada de zonas verdes y respiro tranquilidad. | For example, in England I live in the country, where I am surrounded by greenery and I breathe tranquility. |
Pero ahora que estoy aquí y estoy rodeada de toda la gente que quiero, Esta es mi boda soñada. | But now that I'm here and I'm surrounded by all the people I love, this is my dream wedding. |
