parafrasear
Seguro que me he perdido un detalle o dos, pero solo estoy parafraseando lo que Damon me contó en el mundo prisión. | Hmm. I'm sure I missed a detail or two, but I'm just paraphrasing what Damon told me in the prison world. |
Seguro que me he perdido un detalle o dos, pero solo estoy parafraseando lo que Damon me contó en el mundo prisión. | Hmm. I'm sure I missed a detail or two, but I'm just paraphrasing what Damon told me in the prison world. |
Estoy parafraseando un poco, pero eso es más o menos lo que dijo. | I paraphrased that last part a bit, but that was what he said. |
Lo estoy parafraseando, pero eso es lo que quiso decir. | I'm paraphrasing, but that's what he meant. |
Si no me equivoco, y estoy parafraseando aquí, | If I'm not mistaken, and I am paraphrasing here, |
Buddha dijo, y estoy parafraseando, "Si tu boca está abierta, no estás aprendiendo". | Buddha said, and I'm paraphrasing, "If your mouth is open, you're not learning." |
Y Obama, estoy parafraseando aquí, pero no denuncia ninguna de las injusticias. | And Obama, I'm paraphrasing here, but he isn't speaking out against any of the injustices. |
Lo siento, lo estoy parafraseando. | Sorry, I'm paraphrasing. |
Desde luego la estoy parafraseando, pero sí capto el contenido y espíritu esencial. | I, of course, am paraphrasing—but I am capturing the basic content and spirit. |
Claro que estoy parafraseando. | I'm paraphrasing, of course. |
Seguro que me he perdido un detalle o dos, pero solo estoy parafraseando que nos gustaría salvar, así que ¿por qué no coges Liv. Vamos. Háblame. | Hmm. I'm sure I missed a detail or two, what Damon told me in the prison world. your Gemini jumper cables and fix that thing? Liv. Come on. Talk to me. |
Había un pasaje en el manuscrito que decía que si una entidad estaba lo suficientemente avanzada y tenía suficiente poder - estoy parafraseando - que era posible interferir con las leyes del Factor de Afinidad. | There was a passage in the writing that said that if an entity was advanced enough and had strong enough will - I'm paraphrasing - that it's possible to interfere with the laws of the Affinity Factor. |
Estoy parafraseando, pero así es la esencia de lo que ella dijo. | I'm paraphrasing, but that's the essence of what she said. |
Estoy parafraseando, pero de manera sucinta. | I'm paraphrasing, but succinctly. |
Estoy parafraseando, desde luego. | I'm paraphrasing, of course. |
Estoy parafraseando al Dr. W. A. Criswell (1909-2002) – Hay muchas cosas que podemos aprender por el estudio y la observación. | I am paraphrasing Dr. W. A. Criswell (1909-2002)–There are many things we can learn by study and observation. |
Estoy parafraseando, Señorías, el párrafo 2 de la declaración jurada de Schirach, documento 3302-PS, que se encuentra en la página 110 del libro de documentos. | I am paraphrasing there, your Honours, from paragraph 2 of Schirach's own affidavit, Document 3302-PS, found at Page 110 of the document book. |
Estoy parafraseando, Señorías, el párrafo 2 de la declaración jurada de Schirach, documento 3302-PS, que se encuentra en la página 110 del libro de documentos. | He became active in converting students to National Socialism. I am paraphrasing there, your Honours, from paragraph 2 of Schirach's own affidavit, Document 3302-PS, found at Page 110 of the document book. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!