estoy de vacaciones

No estoy de vacaciones, tengo un restaurante.
I'm not on vacation. I have a restaurant to run.
Pero ya sabes que no estoy de vacaciones.
But I'm not on vacation, you know.
Para que quede claro, no estoy de vacaciones.
To be clear, I'm not on leave.
No estoy de vacaciones, necesito trabajo.
I'm not on vacation, I have to get busy.
Tal vez solo estoy de vacaciones.
Maybe I'm just on vacation.
Tengo que trabajar. No estoy de vacaciones como tú.
I'm not on vacation like you.
No, no estoy de vacaciones.
No, I'm not on vacation.
Sí, oficialmente estoy de vacaciones.
Yep, I'm officially on vacation.
¡No estoy de vacaciones aquí!
I'm not here on vacation!
No estoy de vacaciones.
I'm not on vacation.
Siempre estoy de vacaciones.
I'm always on vacation.
Todavía estoy de vacaciones.
I'm still on vacation.
Simplemente estoy de vacaciones.
I'm just on vacation.
Actualmente estoy de vacaciones, así que la respuesta es nada.
Currently, I'm on vacation, so the answer is nothing.
O durante la semana, ya que estoy de vacaciones.
Or during the week, since I'm on leave.
En el país de mis sueños estoy de vacaciones
In the country of my dreams go on holidays
¿Qué sucede si necesito atención cuando estoy de vacaciones?
What happens if I need care when I am on vacation?
No, pero esto es solo un pequeño capricho mientras estoy de vacaciones.
No, but this is just a little treat while I'm on vacation.
Y eso también pasa cuando estoy de vacaciones.
And that also happens when I'm on vacation.
Pero yo estoy de vacaciones y ésta es solo mi segunda fiesta.
But I'm on a visit. This is just my second party.
Palabra del día
tallar