estoy asumiendo
-I am assuming
Presente progresivo para el sujetoyodel verboasumir.

asumir

Solo estoy asumiendo las tareas de Max mientras se está recuperando.
I'm only taking on Max's duties while he's recuperating.
Por fin estoy asumiendo tu postura.
I'm finally taking your position.
Oh, estoy asumiendo temporalmente el trabajo de un amigo de la 'Rescue Society'.
Oh, I am temporarily taking over the work of a dear friend in the Rescue Society.
Por lo que no, no estoy asumiendo que un proceso interno puede diferenciarse de la interacción.
So no. I am not assuming that an inner process can be distinguished from interaction.
Simplemente estoy asumiendo que necesito predicar y depender de Krishna para protegerme del hostigamiento de los que no son devotos.
I am simply taking what I need for preaching and depending on Krishna to protect me from the harassment of non-devotees.
No estoy asumiendo que estos periodos, especialmente los dos más tempranos, representan etapas en una trayectoria de aumento de la complejidad en la organización de entidades políticas locales.
I am not assuming that these periods, especially the two earlier ones, represent stages in a trajectory of increasing complexity in the organization of local polities.
No, no estoy asumiendo una posición de ultraizquierda para la cual las elecciones son totalmente insignificantes, ni es que rehuse a votar con tal de preservar mi pureza moral.
No, I'm not taking some ultra-left position that elections are totally insignificant, and that we should refuse to vote to preserve our moral purity.
Un nuevo hombre, o... ¿o estoy asumiendo algo aquí?
A new man, or... or am I assuming something here?
Y tercero, porque estoy asumiendo que no tienes grandes cantidades de dinero.
And third, because I'm assuming you don't have tons of money.
¿Te das cuenta los riesgos que estoy asumiendo?
Do you realize the risks I'm taking?
Es solo que yo también estoy asumiendo un riesgo.
It's just... I'm taking a risk, too.
En este punto, estoy asumiendo que usted ha seguido junto con esta serie.
At this point, I'm assuming that you've been following along with this series.
Bueno, yo al menos estoy asumiendo que la tiene.
Well, I, for one, am assuming she has it.
Mira, sé que estoy asumiendo un riesgo.
Look, I know I'm taking a risk.
¿Por qué estoy asumiendo este proyecto?
Why am I assuming this project?
Sé que hiciste lo mejor que pudiste, pero estoy asumiendo el control.
I know you tried your best, but I'm taking over.
¿Por qué estoy asumiendo este proyecto?
Why am I accepting this project?
Está bien. Y yo estoy asumiendo que usted tiene todo eso a la mano.
All right. And I'm presuming that you have all that in hand.
Eres un actor increíble y una aparentemente buena persona que nunca se conocieron así que estoy asumiendo.
You're an amazing actor and a seemingly good person never met you so i'm assuming.
No estoy asumiendo. Yo solo... ¿Quieres escuchar?
I'm just... will you listen?
Palabra del día
hervir a fuego lento