estoy arrepentida
- Ejemplos
No estoy arrepentida, y no quiero vuestro perdón. | I'm not sorry, and I don't want your forgiveness. |
No estoy arrepentida de lo que hice | I'm not sorry for what I did. |
No estoy arrepentida, pero decir todo eso en la corte no puedo hacer eso. | I'm not ashamed, but saying all that in open court, I can't do that. |
Créeme, ya estoy arrepentida. | Trust me, I already regret it. |
Ya estoy arrepentida, por eso me largo! | I'm already sorry. That's why I'm leaving! |
Necesito hacerle saber que estoy arrepentida. | I need to let her know that I'm sorry. |
Pero, ¿y si... él descubre que estoy arrepentida? | But, what if What if he finds out that I'm regretting it? |
Solo quería que supieras que estoy arrepentida. | I just wanted you to know that I always regretted that. |
Y francamente, ¡estoy arrepentida de haberte tenido a ti! | And frankly, I'm really sorry I ever had you. |
Y que estoy arrepentida. | And I am sorry. |
De todas formas, estoy arrepentida. | Anyway, I'm sorry now. |
Déjame ir, voy a decir que estoy arrepentida, ¡por favor, déjame ir! | Let me go, I would have said I was sorry, Please let me go.! |
¡Dije que estoy arrepentida! | I said I was sorry! |
Mira, no creo que esta sea las mejores vacaciones que hayas tenido pero realmente estoy arrepentida por todo. | Look, I know this wasn't the best vacation you've ever had but I really am sorry for everything. |
Estoy arrepentida de todos mis pecados. | I'm sorry for all my sins, Vince. |
¡Estoy arrepentida de hacer eso también! | I'm regretting why I did that too! |
Estoy arrepentida por todas las veces que busqué gratificaciones momentaneas en cosas mundanas. | I am sorry for the times that I looked for momentary gratification in worldly things. |
Estoy arrepentida y quiero ayudarla. | I am so sorry for my behaviour. |
