esto es una tontería
- Ejemplos
Cualquier conductor experimentado sabe que esto es una tontería. | Any experienced driver knows this is foolishness. |
Me di cuenta de que todo esto es una tontería. | I realized that this is all nonsense. |
Forma realista, sin embargo, esto es una tontería. | Realistically however, this is nonsense. |
Realista, sin embargo, esto es una tontería. | Realistically however, this is nonsense. |
Por supuesto, decir esto es una tontería. | Of course, this is utter foolishness. |
Todo esto es una tontería, pramatta. | All these are nonsense, pramatta. |
Si esto es una tontería. ¿Entonces cómo he sabido lo que pasó en el barco? | If this is nonsense, then how did I know what happened in the boat? |
Pero esto es una tontería. | But this is absolutely nonsense. |
Todo esto es una tontería. | All this is nonsense. |
En mi opinión, todo esto es una tontería completa. | I think all this is nonsense. |
Pero esto es una tontería. | But this is foolish- ness. |
Por supuesto, esto es una tontería porque la orden del maestro espiritual es su misericordia. | Of course, this is foolishness because the order of the spiritual master is his mercy. |
Pero esto es una tontería. | That is silly. |
Sin embargo, todos los astrónomos saben que esto es una tontería, ¡pues las constelaciones del zodíaco no tienen ningún efecto sobre las vidas de la gente! | However, every astronomer knows that this is nonsense, as zodiac constellations don't have any effect on people's lives! |
Pero las únicas partículas de alta energía - esto es una tontería, el fondo general del espacio (Solar y Universal) de radiación - que es un problema. | But the single high-energy particles - this is nonsense, the general background of space (Solar and Universal) radiation - that's a problem. |
La mayoría podría pensar que esto es una tontería, pero el resultado es que los pagos pueden ser otorgados de manera regular debido a la falta de líneas y símbolos. | The majority would think this to be foolish, but the result is that payouts can be awarded on a regular basis due to the lack of paylines and symbols. |
Yo solía pensar que esto es una tontería, porque Personas de todo el mundo son diferentes, y la mayoría de ellos se ven muy bien, simplemente porque el mal, sabe cómo vestirse y cuidar de sí mismos. | I used to think that this is nonsense, because People around the world are different, and most of them look great, simply because evil, know how to dress and look after themselves. |
Esto es una tontería y una ofensa a la revolución. | This is nonsense and an insult to revolution. |
Esto es una tontería absoluta. | This is absolute nonsense. |
Esto es una tontería total. | This is utter nonsense. |
