estipular
Los sindicatos fueron formados para estipular con el patrón. | Labor unions were formed to bargain with the employer. |
Los Estados miembros pueden estipular un período de envejecimiento para este producto. | Member States may prescribe a period of ageing for this product. |
Una parte grande de ventas de yarda está sabiendo estipular. | A big part of yard sales is knowing how to bargain. |
Los Estados miembros pueden estipular un periodo de envejecimiento para este producto. | Member States may prescribe a period of ageing for this product. |
Pide más dinero sin estipular una cifra en realidad. | Ask for more money without actually stipulating a number. |
Las politicas tembien debieran estipular procedimientos adecuados para investigar las denuncias. | Policies should also stipulate adequate procedures for investigating complaints. |
¿Nosotros podemos al menos estipular que la vitima lo acecho? | Can we at least stipulate the victim stalked him? |
La legislación debe estipular penas graves para el estrangulamiento. | Legislation should provide serious penalties for strangulation. |
Puede en cambio estipular una póliza sanitaria con compañías aseguradoras. | They can otherwise stipulate an insurance premium with insurance companies. |
Podrás estipular ciertos parámetros como tiempo, transiciones, marcos y estilos. | You'll be able to specify certain parameters such as time, transitions, frames and styles. |
Sí se prevé, no obstante, estipular la trazabilidad de los piensos. | It does, though, make provision for the traceability of feedingstuffs. |
La ley debe estipular un medio para resolver esos conflictos de manera pacífica. | The law must provide a way to resolve these disputes peacefully. |
¿Podemos al fin estipular que la victima lo acosaba? | Can we at least stipulate the victim stalked him? |
Estamos dispuestos a estipular a la imparcialidad de esto. | Of course, we are willing to stipulate to the fairness of this. |
Y es necesario estipular claramente esa diferencia en una constitución. | And this distinction has to be clearly spelled out in a constitution. |
La autorización de entrada en servicio podrá estipular condiciones de uso y otras restricciones. | The authorisation to place in service may stipulate conditions of use and other restrictions. |
Trabajadores industriales aprendidos para estipular colectivamente. | Industrial laborers learned to bargain collectively. |
Los Estados miembros podrán estipular que el margen de solvencia disponible pueda incluir también: | Member States may provide that the available solvency margin may also comprise: |
La idea de estipular una edad a nivel administrativo no tiene especial importancia. | The notion of stipulating an age at an administrative level is not especially important. |
¿Por qué no estipular una cifra? | Why not stipulate a number? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!