Resultados posibles:
estipulamos
-we stipulate
Presente para el sujetonosotrosdel verboestipular.
estipulamos
-we stipulated
Pretérito para el sujetonosotrosdel verboestipular.

estipular

Si estipulamos eso, nos ahorrará tiempo.
If you stipulate to that, it will save us time.
Lamentablemente tengo un compromiso para el día que estipulamos.
Unfortunately I am double booked on the day we arranged.
Formal, educado Lamentablemente tengo un compromiso para el día que estipulamos.
Formal, polite Unfortunately I am double booked on the day we arranged.
Eso presupone que los Gobiernos nacionales transpondrán lo que estipulamos en su legislación.
This presupposes that the national governments transpose what we specify into law.
Siempre lo estipulamos en el contrato que celebramos con los procesadores de datos.
We always set this out in the contract we enter into with the data processors.
Nosotros estipulamos contratos en base a ciertos principios y estos no son respetados en la parábola.
We stipulate contracts based on certain principles and these are not observed in the parable.
Basándonos en esto estipulamos 15 días en el mar, por lo que no va a haber ahora recortes adicionales.
On that basis we stipulated 15 days at sea, and so no further cuts are now going to be made.
Apenas porque no estipulamos en el hogar de Raju, usted no debe pedir ningún precio que usted tenga gusto!
Just because we don't bargain in the Raju household, you should not ask for any price you like!
En este punto, tal y como estipulamos en las Condiciones de Uso, las infracciones de derechos de autor deben ser comunicadas por los titulares de los derechos.
At this point, as stated in our Terms of Use, copyright infringements have to be reported by the copyright owners.
En particular, estipulamos acuerdos de alquiler a tiempo con Maersk para cuatro barcos de 10.000 teu de última generación que confirman pasado de nuestro proyectan a Saver.
In particular, we have stipulated agreements of time charter with Maersk for four ships from 10.000 teu of last generation that confirm the success of our Saver plan.
Por ejemplo, estipulamos qué condiciones de pruebas debemos aplicar a las tijeras de jardín en una serie de comprobaciones de validación, para que duren todo el ciclo de vida previsto cuando el cliente las utilice.
We state, for example, which test conditions garden shears must be subjected to in a number of validation checks so that they subsequently last for their defined service life when in the customer's hands.
Estipulamos clara y precisa nuestra línea de demarcación a Molotov de alejamiento de bolchevismo.
We stipulate clearly and precisely our demarcation line to Molotov's turning away from Bolshevism.
Estipulamos que el nuevo horno debía estar en funcionamiento en tres semanas desde la entrega de las cajas.
We stipulated that the new furnace had to be up and running in three weeks from the time that the delivery crates arrived.
Estipulamos que al menos uno de los revisores tuviese capacitación en la disciplina particular y fuese conocedor de la metodología utilizada en el manuscrito.
We stipulated that at least one of the evaluators was trained in a particular discipline and was knowledgeable of the methodology reported on in the manuscript.
Eve y yo lo estipulamos desde el principio.
I agreed from the start.
En el contrato de alquiler estipulamos que él se hacia cargo de la comunidad.
It is in the contract that I got with him that he will be responsible of the maintenance fees.
Tal y como se ha reconocido de manera generalizada, a pesar de ciertos progresos que se han conseguido hacia los objetivos de desarrollo del Milenio, cuando estamos a mitad del plazo que estipulamos todavía nos falta para alcanzar los múltiples objetivos que nos fijamos.
As has been widely acknowledged, despite some of the progress made in achieving the Millennium Development Goals (MDGs), halfway through, we still fall short of many of the targets that we have set.
Palabra del día
el hada madrina