estipulada
-stipulated
Femenino y singular participio pasado de estipular

estipular

Popularity
500+ learners.
Hubo oposición a la excepción estipulada en el apartado d).
There was opposition to the exception provided in subparagraph (d).
Esta es una regla estipulada por los registros centrales.
This is a rule enforced by the central registries.
Ella precede a la estipulada con Abraham y Moisés.
It is preceded by the one stipulated with Abraham and Moses.
Esto es 10 veces más que la cantidad estipulada en el acuerdo.
This is 10 times the amount stipulated in the contract.
No hay una cantidad estipulada de este alimento.
There is no stipulated amount of this food.
Desde 1978, la protección de los datos está estipulada por la ley.
Since 1978, data protection has been stipulated by law.
Esta remuneración es legal, está estipulada contractualmente.
This remuneration is legal, it is contractually stipulated.
¿Qué es lo que pasa fuera de estas horas de formación estipulada?
What happens outside of these hours of scheduled training?
Los cuadros nacionales de asignación incluirán la información estipulada en el anexo IX.
National allocation tables shall include the information set out in Annex IX.
Lea la declaración de consentimiento estipulada por la ley de protección de datos.
Read declaration of consent stipulated by data protection act.
Al menos es de la edad estipulada.
At least he's the right age range.
El empleado deberá trabajar con el estudiante de la manera estipulada en esta política.
Staff shall work with the student as provided in this policy.
La ley federal puede tener estipulada una tarifa más alta.
A higher rate may apply under federal law.
La soberanía se ejerce en la forma estipulada en la Constitución del Estado.
Sovereignty is exercised in the manner specified in the State's Constitution.
La propuesta de orden estipulada está sujeta a la aprobación de la corte.
The proposed stipulated order is subject to court approval.
Sé que soy su empleador y que tenemos una relación estipulada.
Now, I know I'm your employer, and we have a prescribed relationship.
Las pruebas deben retornar a la Revista en la fecha estipulada (48 horas).
The proofs must be returned to the Journal by the deadline (48 hours).
Esta ventana de tiempo está estipulada por el Cielo y decretada por el Plan Divino.
This window is stipulated by Heaven and decreed by the Divine Plan.
Días hábiles transcurridos tras la fecha de liquidación estipulada
Number of working days after due settlement date
Dijo que comenzaría a pagar de inmediato con la tasa estipulada.
She said she'd be able to start paying right away at the rate agreed.
Palabra del día
venenoso