este bien?

Popularity
500+ learners.
Yo tengo veinte coches, pero este bien podría ser el 21.
I have 20 car, but this could be good 21st.
¿Cómo se puede promover y proteger este bien común?
How is this common good to be protected and promoted?
Siempre que mi vida no este bien para mí,
Whenever my life doesn't agree with me,
El Señor hara que todo este bien.
The Lord will set everything right.
Porque cuando yo este bien, él sale.
Because by the time I recover, he moves out.
Una forma más moderna de este bien para dar soporte forjado.
A more modern form of this well to give forged support.
Esto dura hasta que la planta tomada este bien asimilada.
This lasts until the plant taken is well assimilated.
Una botella de este bien no necesita ser envuelto.
A bottle this good doesn't need to be wrapped.
No tenemos exclusión, excepto para aquellos que trabajan contra este bien.
We have no exclusion, except for those who work against this good.
Solo quiero que todo este bien para ti, Everett.
I just want everything to be right for you, Everett.
Cuando todo este bien, puede continuar creando el DVD.
When everything is OK, you can continue building the DVD.
Hay un montón de espacio en este bien cuidado nivel quad.
There is a lot of room in this well kept quad level.
Y mejor reza para que mi hijo este bien.
And you better pray that my son is okay.
Es esencial que la población este bien informada.
It is essential that the population be well informed.
Siegbert Tarrasch (1862 - 1934) es presentado en este bien realizado sítio.
Siegbert Tarrasch (1862 - 1934) is presented on this well designed page.
No creo que este bien quemar todas tus cosas.
I don't think this is right, burning all your things.
Solo un hilo ha hecho todo este bien.
So only a thread has done all this goodness.
Encuentra a Anne y asegúrate de que este bien.
You find Anne and make sure she's all right.
Tal vez este bien usar a la gente así en su mundo,
Maybe it's okay to use people like that in your world,
Tal vez vamos a hacer todo lo que fuera de este bien.
Maybe we'll all make it out of this okay.
Palabra del día
fresco