estas con otra

Popularity
500+ learners.
Que estas con otra persona?
That you're with someone else?
¿Y tú estás con otra chica, escribiéndole poemas?
And you're with another girl, writing her poems?
Ya es hora de que le digas que estás con otra mujer.
It's time you let her know you're with another woman.
Desde el momento en que estás con otra mujer, no estás aquí.
The instant you're with another woman, you're no longer here.
¿Por qué estás con otra mujer?
Why are you with another woman?
¿Así que estás con otra mujer?
So you're at it with another woman?
¿Estás con otra mujer?
Are you seeing another woman?
¿Es verdad que estás con otra?
Do you really have another woman? Another woman?
Entonces, ¿qué debes hacer si estás con otra gente y sientes que te viene un eructo?
So what can you do if you're around people and you feel a burp coming on?
No puedes enfrentarte a Ava... si estás con otra no puedes con eso.
You do not want to run into Ava when you're with another girl. You can't handle that.
Estás con otra chica.
I don't—there's another girl with you.
No crees que es tiempo que le hagas saber que estás con otra mujer.
Don't you think it's time you let her know you're in an exclusive relationship with another woman?
Obtén más información sobre la función que te permite recibir llamadas entrantes mientras estás con otra llamada en tu teléfono móvil.
Call Waiting FAQs Learn about the feature that lets you receive incoming calls while you're on another call on your mobile phone.
Entonces, ¿qué debes hacer si estás con otra gente y sientes que te viene un eructo? Eructa tratando de no emitir un sonido y cúbrete la boca.
So what can you do if you're around people and you feel a burp coming on?
Porque si aprendí algo de cuando estuvimos casados, fue que no coges las llamadas de una chica cuando estás con otra.
Because if I learned one thing from when we were married, It is that you do not take a call from one girl. When you're with another.
Palabra del día
esparcir