estaría bien que

Popularity
500+ learners.
No estaría bien que yo reabriera el caso.
It's not right for me to re-litigate the case.
No estaría bien que me quedara más tiempo.
It's not right for me to stay here any longer.
Tal vez... estaría bien que fuera a la policía.
Perhaps, I go to the police?
Bueno, estaría bien que te divirtieses estando con nosotros.
Well, it'd be nice if you actually enjoyed being with us.
La encuentro muy simple y estaría bien que ofreciera otras funciones.
The very simple and would match well to offer other functions.
No estaría bien que el juego terminase tan pronto, monsieur.
You wouldn't want to see the game end too soon, monsieur.
Si esto debiese continuar, estaría bien que te afeitases.
If this should continue, it would be nice if you shaved.
Bueno, eso sería algo que estaría bien que hicieras.
Well, that'd be a nice thing for you to do.
Por ejemplo, estaría bien que los niños/as hicieran su propio periscopio.
For example, could be fine that the children built their own periscope.
Y mientras tanto, estaría bien que me alargaras la correa.
And meantime, it'd be nice if you gave me a little rope.
No estaría bien que tengamos un bebé.
It wouldn't be right for us to have a baby.
¿Y estaría bien que se una a nosotros?
And would it be all right if she joined us?
Y creo que estaría bien que aclaráramos esto.
And I think it's good that we clear this up.
Creo que estaría bien que me dijeras lo que ocurrió.
So I think it's okayif you tell me what happened.
Sí, pues estaría bien que hiciera una aparición.
Yeah, it'd be nice if he made an appearance.
Creo que estaría bien que me dijeras lo que ocurrió.
So I think it's okay if you tell me what happened.
No estaría bien que no hiciera lo mismo por mi papá.
Wouldn't be right if I didn't do the same for my dad.
He pensado que estaría bien que pasáramos un rato juntos.
I thought it might be nice to spend some time alone together.
Al menos estaría bien que fuera así, ¿No?
At least it would be nice that way, wouldn't it?
Así que creo que estaría bien que nos representase él.
So in my book......it'd be good for him to represent us.
Palabra del día
esparcir