brindar
En el mediano plazo PNUD estará brindando asistencia técnica a Gobiernos subnacionales priorizados para la reactivación económica de la población mayormente afectada. | In the medium term, UNDP will be providing technical assistance to subnational governments, prioritizing economic recovery for those most affected. |
Al contratar SERVICIOS MEMORIA Y JUSTICIA, usted estará brindando apoyo fundamental que el sitio requiere para seguir adelante con fuerza. | By employing Memoria y Justicia Services, you provide much needed support to allow the web site project to flourish and expand. |
Si el Consejo es capaz de prevenir las situaciones de conflicto, reducir su número y resolverlas al abordar sus causas profundas, estará brindando la mayor protección posible a los niños. | If the Council is able to prevent, reduce the number of and resolve conflict situations by tackling their root causes, it will be providing the best possible protection for children. |
Al término del año, el Banco estará brindando cobertura para casos de desastres naturales a siete países de la región por medio de préstamos contingentes con un monto total de cerca de US$1.000 millones.nes. | At the end of the year, the Bank will be providing natural disaster coverage to seven countries in the region through contingent loans for a total amount of nearly $1,000 million. |
El Banco General de LA PLAZA Ciudad del Saber inició operaciones el pasado lunes 6 de mayo y estará brindando servicio a todos sus clientes de lunes a viernes en horario de 8:00 a.m. a 4:00 p.m. | The Banco General at LA PLAZA City of Knowledge began operations on Monday, May 6, and will be providing service to all customers Monday to Friday from 8:00 a.m. to 4:00 p.m. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!