estamos a sus órdenes
- Ejemplos
Sí, quizá olvidó que no estamos a sus órdenes. | Yeah, maybe he just forgot we're not under his command. |
Sí, habrá olvidado que no estamos a sus órdenes. | Yeah, maybe he just forgot we're not under his command. |
Por cualquier cosa que necesite, estamos a sus órdenes. | If you need anything, we're at your service. |
Le agradecemos su selección, estamos a sus órdenes para cualquier solicitud. | We thank you for your selection and we are at your orders for any request. |
Los resultados dependen siempre de que la revisión y los procedimientos sean efectuados por personal médico capacitado, en VENARLI Clínica Láser, estamos a sus órdenes. | The results depends always on the review and procedures are operated by medical qualified personnel, in Clinica VENARLI Laser, we are at your service. |
Ricos en conocimientos técnicos y con una experiencia de varios años, estamos a sus órdenes y le ayudamos a efectuar la mejor elección a través de varias soluciones. | Rich of a know-how and several years of experience, we are at your disposal and we help you to carry out the best choice through several solutions. |
Estamos a sus órdenes en la Plaza Principal para contrataciones. | We are at your service at Plaza Principal for procurement. |
Estamos a sus órdenes para asistirle en su obediencia. | We are at your service to assist you in your obedience. |
Estamos a sus órdenes. | We are at your service. |
Estamos a sus órdenes para llevar su carga por un camino seguro y confiable. | We stand by, ready to convey your cargo through safe and reliable methods. |
Estamos a sus órdenes si hay preguntas o comentarios sobre alguna cuestión en particular. | We are at your disposal if there are any questions or comments on any issue raised. |
Estamos a sus órdenes para la fabricación o reparación de cualquier tipo de transformador o bobina. | We are at your service for the manufacture or repair of any type of transformer or coil. |
Estamos a sus órdenes. | We serve at your pleasure. |
Estamos a sus órdenes y le informaremos de cada paso del proceso para resolver un caso. | We're here to help and will inform you of every step of the process to resolve a case. |
Estamos a sus órdenes en cualquiera de los siguientes países: México, Guatemala, El Salvador, Honduras, Costa Rica, Venezuela, Colombia, Estados Unidos y España. | We also have operations in the following countries: United States, Mexico, Guatemala, El Salvador, Honduras, Costa Rica, Venezuela, Colombia and Spain. |
Estamos a sus órdenes para amenizar sus fiestas, bodas, 15 años, serenatas, reconciliaciones, agasajos, aniversarios, funerales, despedidas y todo tipo de evento social. | We are at your service to liven up your parties, weddings, 15 years, serenades, reconciliations, receptions, anniversaries, funerals, goodbyes and all kinds of social events. |
Un equipo completo - cocinar, camarero y ama de casa - estamos a sus ordenes. | A full staff–cook, bartender and housekeeper–are at your service. |
Un equipo completo - cocinar, barman, y ama de casa - estamos a sus ordenes. | A full staff–cook, bartender, and housekeeper–are at your service. |
Estamos a sus ordenes para todo tipo de eventos. Misas, cumpleaños, bodas, bautizos. | We are at your service for all types of events. Masses, birthdays, weddings, christenings. |
Estamos a sus ordenes. | We are to your orders. |
