Sí, quizá olvidó que no estamos a sus órdenes. | Yeah, maybe he just forgot we're not under his command. |
Sí, habrá olvidado que no estamos a sus órdenes. | Yeah, maybe he just forgot we're not under his command. |
Por cualquier cosa que necesite, estamos a sus órdenes. | If you need anything, we're at your service. |
Le agradecemos su selección, estamos a sus órdenes para cualquier solicitud. | We thank you for your selection and we are at your orders for any request. |
Los resultados dependen siempre de que la revisión y los procedimientos sean efectuados por personal médico capacitado, en VENARLI Clínica Láser, estamos a sus órdenes. | The results depends always on the review and procedures are operated by medical qualified personnel, in Clinica VENARLI Laser, we are at your service. |
Ricos en conocimientos técnicos y con una experiencia de varios años, estamos a sus órdenes y le ayudamos a efectuar la mejor elección a través de varias soluciones. | Rich of a know-how and several years of experience, we are at your disposal and we help you to carry out the best choice through several solutions. |
Estamos a sus órdenes en la Plaza Principal para contrataciones. | We are at your service at Plaza Principal for procurement. |
Estamos a sus órdenes para asistirle en su obediencia. | We are at your service to assist you in your obedience. |
Estamos a sus órdenes. | We are at your service. |
Estamos a sus órdenes para llevar su carga por un camino seguro y confiable. | We stand by, ready to convey your cargo through safe and reliable methods. |
