estado laico

Popularity
500+ learners.
Francia es una de las democracias más antiguas de la historia, así como un estado laico desde 1905. La famosa laïcité francesa no va contra la religión, simplemente garantiza la separación de la religión y el Estado, reservando la primera a la vida privada.
France is one of history's oldest democracies. It has been a secular state ever since 1905. Famous French laïcité does not go against religion, it simply guarantees its separation from the State, restricting religion to the private sphere.
Es un Estado laico que permite la libre expresión en materia de religión y conciencia.
The state is neutral to religious and conscience issues, and grants their free expression in the public life.
El Estado laico es un principio democrático para asegurar que los funcionarios de gobierno actúen en beneficio de toda la población independientemente de las creencias religiosas que tengan.
The secular nature of the State is a democratic principle applied to ensure that governmental officials act for the benefit of the whole population, regardless of individual religious beliefs.
La segunda posibilidad es que por respeto a la voluntad de Iraq, los iraquíes consigan un poco de descanso y seguridad suficiente para empezar a construir un Estado laico y unificado de nuevo.
The second possibility is that by respecting the Iraqi will, Iraqis will get some rest and enough security to start building a secular and unified state again.
Sobre un posible fundamento religioso anterior al estado laico.
About a possible religious foundation to the secular state.
En una sociedad democrática y en un estado laico ninguna.
In a democratic society and a laic state, none at all.
El país es un estado laico.
The country is a secular state.
Religión: Azerbaiyán - es un estado laico.
Religions. Azerbaijan is a secular state.
Todo miembro de un Instituto Secular laico pertenece al estado laico sin restricción.
All members of Secular Institutes, without distinction, belong to this lay state.
El presidente al que destituyeron de su cargo, se había propuesto desmantelar el estado laico.
The president they removed from office had set out to dismantle the secular state.
El Baaz era el partido del ex presidente iraquí Saddam Hussein y quiere un estado laico unificado.
The Baath was former Iraqi President Saddam Hussein's party and wants a unified secular state.
Queremos un estado laico que tutele la libertad y los derechos individuales, y que reconozca todas las comunidades religiosas.
We want a secular state, which protects the freedom and individual rights and recognize all religious communities.
Ahora bien, el estado laico y el estado de vida consagrada se definen en función de obligaciones diferentes.
Now the lay state and the state of consecrated life are defined in terms of different obligations.
La conciencia laica y el estado laico encuentran legitimidad y contenidos de fondo en la I lectura de hoy.
The lay conscience and the lay state find their legitimacy and their basic content in today's First Reading.
Así, no habríamos tenido que armar a Irak para frenar el integrismo religioso empleando a un estado laico (dirigido por Saddam Hussein).
Thus, we would not have had to arm Iraq to counter the religious fundamentalism with a secular state (lead by Saddam Hussein).
Causa final: el estado de oblato es un estado laico y requiere que los votos menores de obediencia y caridad.
Final cause: the oblate status is a lay status and doesn't imply more than the minor oaths of obedience and charity.
Por lo tanto, fue promovido al estado laico, al de Jesús. Quiere ejercer el poder dando centralidad a los pobres y al pueblo guaraní.
He seeks to exercise power giving centrality to the poor and to the Guarani people.
La nueva realidad revolucionaria la agudizaba una ideología que reclamaba no solo un estado laico, sino revolucionario y popular.
The new revolutionary reality was intensified by an ideology that demanded a secular State that was also revolutionary and favored the grass roots.
La Hermandad tiene dos objetivos primordiales: la destrucción del gobierno baazista y la destrucción del estado laico en favor de un sistema islamista.
The Brotherhood has two prime objectives: the destruction of the Baathist government and the destruction of the secular state in favour of an Islamic system.
La respuesta de las feministas a la derecha religiosa ha sido insistir en un estado laico que sea responsable de garantizar los derechos humanos de toda la población.
Feminists' response to the religious right has been to insist on a secular state that is responsible for guaranteeing the human' rights of all peoples.
Palabra del día
la miel