estado de gestacion

Popularity
500+ learners.
Suzan, kurda con dos hijos varones de corta edad, estaba en avanzado estado de gestación y con dolores cuando la conocimos en El Pireo.
Suzan, a Kurdish mother of two little boys, was heavily pregnant and in pain when we met her in Piraeus.
Mujeres en avanzado estado de gestación.
Women in an advanced stage of pregnancy.
La hija está en avanzado estado de gestación, así que sé a dónde van.
The daughter is heavily pregnant so I know where they are going.
Ya podemos ver que algunas de nuestras ovejas ya avanzado estado de gestación.
We can already see that a few of our ewes are already heavily pregnant.
SCT.- Cuando desapareció la marca dejó en el cajón algunos modelos en avanzado estado de gestación.
SCT.- When the brand disappeared left models in advanced stages of development into the drawer.
Los paneles de control desarrollados a medida de Chetu rastrean el estado de gestación y la propagación en toda la manada.
Chetu's custom developed dashboards track gestation status and herd-wide propagation.
No lo es porque existe un tercer hijo ilegítimo en estado de gestación que se llama neo-dictadura caribeña.
It will not, because there is a third illegitimate child in gestation whose name is 'neo-Caribbean dictatorship'.
Su animal de compañía debe estar limpio, sano y ser inofensivo. No debe oler ni estar en estado de gestación.
Your pet must be clean, healthy, harmless, and must not smell or be pregnant.
Renovación del contrato a mujeres embarazadas.Se prohíbe no renovar el contrato a mujeres en estado de gestación.
Contract renewal for pregnant women. It is forbidden not to renew the contract to pregnant women.
Debido al interés excepcional que despierta la orca Morgan, se informa públicamente de su estado de gestación.
Loro Parque publicly informs about her status due to the exceptional interest of general public for Morgan.
En estudios sobre la reproducción realizados en conejos y ratas en estado de gestación no se detectó teratogenicidad observable (ver sección 5.3).
No observable teratogenicity was detected in reproductive studies performed in pregnant rats and rabbits (see section 5.3).
Los demás sectores están todavía en estado de gestación incipiente y pienso que armonizarlos dificultaría su desarrollo.
The other sectors are still at a very early stage of the development, and I think that harmonising them could hamper their development.
Hembras de organismos en estado de gestación recibieron dosis de AGROSTEMIN a razón de 0.1, 1, 10 y 100 mg/kg de masa corporal.
Female organisms in state of pregnancy received AGROSTEMIN doses of 0.1, 1, 10 and 100 mg/kg of body mass.
Cuando haya solicitado autorización para volar con nosotros con una determinada afección médica o en estado de gestación de más de 28 semanas.
When you have requested permission to fly with us for a specific medical condition or if you are more than 28 weeks pregnant.
Cuando hayas solicitado autorización para volar con nosotros con una determinada afección médica o en estado de gestación de más de 28 semanas.
You have sought clearance from us to fly with a medical condition or because you are more than 28 weeks pregnant.
Siempre debemos tener en cuenta si la cefalea fue un debut en el estado de gestación o si ya la padecía.
We must always bear in mind if the migraine was a début in the gestation state or if the pregnant was already enduring it.
Cuatro activistas salvadoreños que luchaban en contra de la minería fueron asesinados en el transcurso de esta batalla, entre ellos una mujer en estado de gestación.
Four Salvadoran anti-mining activists have been assassinated in the course of their courageous efforts.
En agosto, cuando las inundaciones azotaron la región, Sakina tuvo que abandonar su casa en un avanzado estado de gestación, con el agua a la altura de la rodilla.
Heavily pregnant, she struggled through knee-high waters when the floods came in August.
En este mismo sentido verifica el cumplimiento de la Ley Nº 975 de 2 de mayo de 1988 que otorga especial protección a la mujer trabajadora en estado de gestación.
It also verifies compliance with Act No. 975 of 2 May 1988, which affords special protection to pregnant female workers.
Y es a la trabajadora a la que compete probar que el empresario conocía ese estado de gestación, presupuesto que no se cumplió en el supuesto analizado.
Furthermore, it is the employee who must prove that the employer knew of her pregnancy, something which did not happen in this case.
Palabra del día
suficiente