faenar
La policía marítima portuguesa avistó barcos españoles que estaban faenando ilegalmente en aguas portuguesas, capturando moluscos bivalvos. | Spanish boats that were in Portuguese waters illegally fishing bivalve molluscs were identified by the Portuguese Maritime Police. |
Los arrantzales de kostalde nunca hacían mención a las brujas, y si sus mujeres hablaban de ellas mientras ellos estaban faenando, no pescaban. | The coastal fishermen never mentioned witches, and if women spoke about them while they were fishing, they never caught anything. |
Con demasiada frecuencia en los últimos tiempos hemos asistido a la pérdida de vidas porque los aparejos de los barcos de pesca que estaban faenando se han enganchado con cables bajo el mar y con otros objetos extraños en el fondo marino. | Too often recently, we have seen lives lost when fishing vessels engaged in a trawl have snagged their gear on undersea cables and other foreign objects on the seabed. |
Antes de la puesta de sol pudimos constatar que muchos de ellos estaban faenando por la zona, observamos y documentamos como calaban las redes y más tarde enviamos la información a la oficina de Océana en Madrid que se ocupó de poner en alerta a las autoridades italianas. | Before sunset, we had been able to verify that many of them were fishing in the area. We observed and documented them casting their nets and later sent the information to the Oceana office in Madrid, who set about alerting the Italian authorities. |
