asumir
En abril de 2002 se organizó el primer curso práctico de orientación Innocenti para altos funcionarios del UNICEF que estaban asumiendo nuevos cargos en la región de Europa central y oriental y la Comunidad de Estados Independientes. | In April 2002, it organized the first Innocenti Orientation Workshop for senior UNICEF staff taking up new positions in the Central and Eastern Europe/CIS region. |
Los factores que contribuían a ese resultado eran la existencia de numerosos servicios públicos de atención para los jóvenes, los ancianos y otros familiares a cargo, y el hecho de que los hombres jóvenes estaban asumiendo cada vez más su cuota parte de las responsabilidades familiares. | Factors contributing to that were the existence of many public care facilities for the young, the elderly and other dependants and the fact that young men were increasingly taking on their share of family responsibilities. |
El análisis también muestra la posición de autoridad que estaban asumiendo los estudiosos hispanoamericanos del lenguaje. | The analysis also shows the authority position that Hispanoamerican specialists of language studies were assuming. |
Se establecieron puestos de directores nacionales en los países en que los coordinadores residentes o representantes residentes estaban asumiendo un número cada vez mayor de nuevas responsabilidades de especial complejidad. | Country director posts were established in countries where the resident coordinators/resident representative were taking on a growing number of additional complex responsibilities. |
Todos esos objetivos se abordaban en planes de acción detallados, para los cuales el personal y los directivos estaban asumiendo compromisos con el fin de garantizar la plena aplicación de los mismos. | All those objectives were addressed in detailed action plans for which staff and management were making commitments to ensure their full implementation. |
De la misma manera que los humanos se han aventurado en la Luna, o en las profundidades de las selvas, en sus aventuras, estos visitantes sabían que estaban asumiendo ciertos riesgos. | Just as humans venture to the Moon or into the deep jungle on adventures, these visitors knew they were taking risks. |
Poco después de haber partido hacia Auburn supe que algunos de los profesores del seminario teológico del lugar estaban asumiendo actitudes hostiles en contra del avivamiento. | Soon after I went to Auburn, I found that some of the professors in the theological seminary in that place were taking an attitude hostile to the revival. |
Estos bancos concluyeron que el riesgo que estaban asumiendo en relación con Hynix era muy elevado y se volvieron atrás de su decisión de aumentar el límite de crédito a la exportación concedido a Hynix. | These banks had concluded that they were already over-exposed to Hynix and reversed their earlier decision to increase the export credit ceiling available to Hynix. |
En vista de los acontecimientos del pasado año, ha resultado increíble comprobar lo poco conscientes que eran los principales directivos de las instituciones financieras de los riesgos que estaban asumiendo. | In the light of events over the past year, it has been incredible to see how little understanding senior managers of financial institutions had of the risk they were taking on board. |
Cuando los enviados manifestaron que unos pocos miles de hombres bastarían para tomar Hai, estaban asumiendo que era su destreza militar la que iba a asegurarles aquella tierra. | When the men said that but few of the people were needed for the capture of Ai, they assumed that it was their military skill that was to secure the land for them. |
¿Evaluaron las empresas y los profesionales a su servicio de una manera constante y objetiva la calidad de los instrumentos que estaban comprando y vendiendo y las implicaciones de riesgo de las estructuras de esos instrumentos, o solo la estaban asumiendo? | Were firms and the professionals they employ constantly and objectively assessing the quality of the instruments they were buying and selling and the risk implications of the structures of those instruments, or were they just assuming? |
Estaban asumiendo una forma más violenta y explosiva. | They were assuming an ever more violent and explosive form. |
