estaba pintada
- Ejemplos
Una imagen hermosa ni siquiera estaba pintada. | A pretty picture was not even painted. |
Su piel también estaba pintada con un complejo dibujo de tatuajes, imágenes de enredaderas, raíces, y hojas. | Her skin was also painted in a complex pattern of tattoos, images of vines, roots, and leaves. |
La piel de los indígenas estaba pintada con dibujos con tinta blanca, que resaltaban sobre su piel morena. | The natives had their skins painted in white drawings that highlighted on their brunet skin. |
El domingo no estaba pintada, ¿verdad? | Wasn't painted sunday, was it? Oh! |
Una amarga sonrisa estaba pintada en su cara. | A grim smile was painted on his face. |
¿Conoces a la chica que estaba pintada aquí? | You know the girl that was painted here? |
¿Conoces a la chica que estaba pintada aquí? | You know the girl that was painted here? |
Su curtida piel estaba pintada con arremolinados kanji, similares a los tatuajes de Kokujin. | His leathery skin was painted in swirling kanji, similar to Kokujin's tattoos. |
De repente, yo estaba pintada como la princesa perpetuamente estropeada y llorona. | All of a sudden, I was painted as the perpetual spoiled, whining princess. |
Bueno, cuando yo la vi ya estaba pintada y encerrada en su jaulita. | Well, when I saw it, it was already painted and locked in its cage. |
Su armadura era de un fuerte rojo sangre y su cara estaba pintada con los colores de un frenético. | His armor was a deep blood red and his face was painted with the colors of a berserker. |
La parte exterior de la mayoría de los edificios estaba pintada, ya sea en uno o varios colores, o con imágenes. | The exteriors of most buildings were painted, either in one or multiple colours, or with imagery. |
La cara del pálido hombre estaba pintada con oscuros y retorcidos dibujos parecidos a los que ahora dibujaba sobre el Daidoji. | The pale man's face was painted in dark, twisting patterns similar to those he now drew upon the Daidoji. |
Él la miró a ella, ella lo miró a él, y antes de que ella se diera cuenta, estaba pintada. | He looked at her, she looked at him, and before she knew it, she got painted. |
Su cara estaba pintada de blanco y rojo, en un estilo tradicional de máscara Kabuki, aunque no estaba ni cerca de sus amados teatros. | His face was painted white and red in a traditional Kabuki mask style, though he was nowhere near his precious theatres. |
Ayer, en el curso de una manifestación estudiantil en el centro de Londres la palabra revolución estaba pintada en la columna de Nelson. | Yesterday in the course of a student demonstration in the centre of London the word Revolution was painted on Nelson's column. |
Tenía una complexión muscular tan pronunciada que parecía que su camisa solo estaba pintada, casi a apunto de romperse en la parte de los brazos. | He had a muscular build and his shirt seemed painted on, almost ready to split at the arms. |
Eso es lo que me pasa por mirar atrás; es desconocido si la palabra estaba pintada con colorante o realmente era sangre. | That's what I get for turning back to look; it's unknown whether the word was painted on with coloring or whether it was actual blood. |
Así que azul, azul, todo se convirtió en azul; las paredes estaban azules, las ventanas estaban azules, la acera en frente estaba pintada de azul. | So, blue, blue, everything became blue. The walls were blue, the windows were blue, the sidewalk out front was painted blue. |
Al principio, la gorgona estaba pintada terriblemente terrible, como un verdadero monstruo, pero finalmente Medusa fue retratada como una mujer hermosa, aunque espeluznante, con culebreantes serpientes en la cabeza. | At first the gorgon was painted terribly terrible, like a real monster, but eventually Medusa was portrayed as a beautiful, though horrifying woman with wriggling snakes on her head. |
