esta suelta
- Ejemplos
¿Está suelta la conexión del disco duro? | Is the hard drive connection loose? |
Espera, cariño, creo que la refacción está suelta. | Just a second, sweetie. Sounds like the spare's lose in the trunk. |
Observa si una manguera está suelta. | Check for a loose hose. |
SecuelaSecuela Cuando el cielo en el lejano norte del Fréljord oscurece y los guerreros se reúnen alrededor de las brasas, en ocasiones hablan sobre una noche letal en el hielo, de la ira homicida que está suelta. | When the sky in the far north of the Freljord grows dark, and warriors gather around the hearthfire embers, they sometimes speak of a deathly night on the ice, of murderous rage unbound. |
Pase lo que pase, Andrea siempre está suelta. | No matter what happens, Andrea is always at ease. |
La mayoría de los inversores que caen en esta suelta muchos a la hora de vender. | Most investors who fall for this loose many when it comes time to sell. |
Crees que tienes todas las bases cubiertas... y hay una bomba como esta suelta por ahí. | You think you have everything under control and around you have a device of this kind. |
Ahora es la representación del ciclo de la Tierra de dejar que se vaya la estructura magnética y de nuestra causa de un sistema de topes para moderar los efectos de esta suelta. | It is now contingent on the Earth's cycle of letting go the magnetic structure and our causing a system of buffers to moderate the effects of this letting go. |
Con esta suelta más, se contribuye al refuerzo poblacional fundamental para consolidar una futura población de linces en el Valle del Guadiana que sea viable a largo plazo y contribuya a reducir el riesgo de extinción de la especie. | With this releasing, it contributes to the fundamental population reinforcement of consolidating a future lynx population in the Guadiana Valley that is viable in the long term and contributes to reduce the risk of extinction of the species. |
Si está suelta, necesitas una nueva campana para el compresor. | If it is loose, you need a new compressor belt. |
Este es el tiempo de que la malignidad está suelta. | This it is the time when the evil one is loose. |
No te atrevas a decir que una araña está suelta. | Don't you dare say a spider's loose. |
Parece que una de sus pingüinas está suelta, Magda. | It seems to be one of your penguins, Magda. |
Ahora que Diana está suelta, solo hay una cosa qué hacer. | Now that Diana's on the loose, there's only one thing to do. |
¿No ves que la palanca está suelta? | Can't you see that the bar is loose? |
No es mi problema ¡Esta gente está suelta ahora! | This isn't... Those people are out in the wind now! |
Una de las lanzadas de la capa está suelta. | One of the layers is loose. |
Es un desastre nuclear, la radiación está suelta y no hay nadie para detenerla. | This is a nuclear disaster and there's no one to stop it. |
No, solo quería avisarte que esa cosa que ha evocado está suelta. | No, I just wanted to warn you that that thing she conjured, it's loose. |
Use ropa que está suelta porque es menos probable que le irrite la piel. | Wear clothing that is loose so it is less likely to irritate the skin. |
