esta sanción
- Ejemplos
La Comisión determinó que esta sanción implícita constituyó una violación a los derechos políticos, una discriminación por opinión política y una restricción indirecta a la libertad de expresión. | The Commission determined that this implicit sanction constituted a violation of political rights, discrimination on political opinion and an indirect restriction on freedom of expression. |
La Comisión debe denunciar y condenar, de una manera explícita esta sanción penal en su resolución de eliminación de todas las formas de intolerancia religiosa. | The Commission must not avoid denouncing and condemning in an explicit way this barbaric penal measure in its resolution on the elimination of all forms of religious intolerance. |
No está convencido de que esta sanción suprema deba prohibirse en todos los casos. A su juicio, debería proscribirse en tiempo de paz pero no en tiempo de guerra. | An absolute prohibition of that ultimate punishment might not be judicious; he believed it should be proscribed in peacetime, but not in wartime. |
El régimen de detención es uno de los medios para el logro de los fines de esta sanción administrativa, pues permite la custodia y vigilancia constante del detenido para impedir que cometa otros delitos. | The detention regime provides one of the means of achieving the purposes of this form of administrative punishment: it ensures guarding and round-the-clock supervision of the detainees, thereby preventing them from committing further offences. |
Esta sanción puede ser impuesta separada o en adición de cualquier otra sanción. | Restitution may be imposed separately or in addition to any other sanction(s). |
Esta sanción es la segunda que se impone a Mediaset por incumplimiento de los compromisos asumidos en esta operación de concentración. | This is the second sanction imposed on Mediaset for infringing the commitments it undertook within the context of the concentration. |
Esta sanción administrativa se debió a que el 12 de octubre de 2000, los autores habían repartido octavillas en las que incitaban a boicotear las elecciones parlamentarias previstas para el día 15 de ese mismo mes. | This administrative sanction was imposed on them since, on 12 October 2000, they had distributed leaflets calling for the boycott of the Parliamentary elections planned for 15 October 2000. |
En la opinión de IG BAU, esta sanción no es suficientemente concreta. | In the opinion of IG BAU, this sanction is not sufficiently concrete. |
Podría ser útil incluir esta sanción en el nuevo convenio. | It may be useful to include this penalty in a new Agreement. |
El Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas aprobó esta sanción el sábado pasado. | The Security Council of the UN approved this sanction last Saturday. |
Lo hice porque creía que debías aplicar esta sanción. | I did it because I believed you had to take this sanction. |
Lo hice porque creía que debías aplicar esta sanción. | I did it because I believe you had to take this sanction. |
La pena por reincidencia es el doble de esta sanción. | For second or subsequent offences the maximum penalty is double such penalties. |
¿Por qué habría entonces de levantarse esta sanción? | Why, then, should this sanction be lifted? |
El Cristianismo no tiene nada que perder con esta sanción; por el contrario, solo ganar. | Christianity has nothing to lose with such a sanction; on the contrary, it has only to gain. |
Bueno, cuando lo sepa, hágamelo saber porque tengo que ir a la radio a justificar esta sanción. | Well, when you do, let me know... 'cause I've got to get on the radio to justify this action. |
Además, esta sanción no constituye un sistema válido de protección de la sociedad ni un medio eficaz de disuasión. | Moreover, that penalty did not provide a valid system of protection for society, or an effective means of dissuasion. |
Primero, la imposición o aplicación de esta sanción está sujeta a ciertos requisitos procesales cuyo cumplimiento debe ser estrictamente observado y revisado. | First, the imposition or application of this sanction is subject to certain procedural requirements whose compliance must be strictly observed and reviewed. |
Primero, la imposición o aplicación de esta sanción está sujeta a ciertos requisitos procesales cuyo cumplimiento debe observarse y revisarse estrictamente. | First, the imposition or application of this sanction is subject to certain procedural requirements whose compliance must be strictly observed and reviewed. |
Además de esta sanción, se le impondrá inhabilitación de cuatro a ocho años para ejercer la profesión o el oficio. | In addition to this penalty, he shall be disqualified from pursuing his trade or occupation for four to eight years. |
