esta hasta
- Ejemplos
En esta hasta se dieron el lujo de condensar las páginas, incluyendo las cartas de Gardel, o sea deformando documentos históricos. | In it they even condensed the pages, including the Gardel's letters, that is to say, distorting historical documents. |
Nadie ha hecho uso de ésta hasta la fecha. | To date, no use has been made of the waiver. |
Aquí está hasta el Comisionado de la Policía. | Now, here's the Commissioner of Police. |
El agua solo está hasta la cintura. | The water is only waist deep. |
Solo una habitación como esta hasta que hables. | Just a room like this until you talk. |
¡No tendrás una oportunidad como esta hasta el año que viene! | You won't get another chance like this until next year! |
¡No tendrás una oportunidad como esta hasta el año que viene! | You... won't get another chance like this until next year! |
¡Eso esta hasta el otro lado del país! | That's all the way on the other side ofthe country! |
Vigila a esta hasta que vuelva. | Keep an eye on her until I get back. |
Es la que esta hasta arriba. | It's the one on top. |
Si la terapia de luz ayuda, usted continuará con esta hasta que haya suficiente luz del sol. | If light therapy helps, you'll continue it until enough sunlight returns. |
La calle del Báltico (L286), siga las girar a la derecha y siga por esta hasta Olpenitzdorf. | The Baltic Street (L286), follow the turn right and follow this until Olpenitzdorf. |
Hemos tenido demasiado de esta hasta ahora, como sabrá cualquiera que se haya reunido con agricultores. | We have had too much complication up until now, as anybody who has attended farmers' meetings will know. |
Una persona que ha consumido esta hasta tener una sobredosis, es probable que esté muy ansioso y tenga dificultad para respirar. | A person who has overdosed is likely to be very anxious and have difficulty breathing. |
Y ella no sabra donde esta hasta que yo no sepa que estoy fuera de peligro. | And she's not gonna know where it is until I know I'm clear. Got it? |
El concepto cósmico del Principio Femenino como Materia es sumamente excelso ¡la Verdad esta hasta ahora fuera del alcance de la comprensión terrenal! | The cosmic concept of the Feminine Principle as Matter is so lofty—the Truth is so far above the worldly understanding! |
El concepto cósmico del Principio Femenino como Materia es sumamente excelso – ¡la Verdad esta hasta ahora fuera del alcance de la comprensión terrenal! | The cosmic concept of the Feminine Principle as Matter is so lofty—the Truth is so far above the worldly understanding! |
No obstante, las obligaciones financieras derivadas de acciones que se lleven a cabo en virtud de dicha Decisión seguirán rigiéndose por esta hasta su extinción. | However, financial obligations related to actions pursued under that Decision shall continue to be governed by that Decision until their completion. |
Si usted no puede ver ello, tus sempiterno futuro mayo ser eterno oscuridad, aunque usted probablemente voluntad no entender esta hasta usted son at la Juicio. | If you cannot see it, your everlasting future may be eternal darkness, although you probably will not understand this until you are at the Judgment. |
Ingresando a mendoza por la ruta 7 usted se encontrara con la Avenida Jose Vicente Zapata, debera tomar esta hasta llegar al parque general San Martin. | Mendoza entering the route you will find with 7 Avenida Jose Vicente Zapata should take this up to the General San Martin Park. |
