esta demas

Popularity
500+ learners.
Está demás decir que esta advertencia no hizo impresión sobre muchos.
Needless to say this warning made no impression upon many.
Está demás decir que este es un experimento.
Needless to say, this is an experiment.
Pero debemos aceptar que para tremendo lugar una cámara profesional, nunca esta demás.
But we must accept a professional camera, never hurts.
Está demás decir que hubo un affair.
Needless to say, there was an affair.
Esta demás decir, son ávidos bebedores del té.
Needless to say, they are avid Dr. Miller Tea drinkers.
Nunca está demás recordar cómo y por qué se inició una empresa.
It never does any harm to recall how and why an enterprise began.
Nunca está demás lavarse las manos.
You can never wash your hands too much.
Asimismo, en caso de que no sea religioso, apreciar la arquitectura del lugar no está demás.
If you are not religious, appreciating the architecture of the site never hurts.
Pero no está demás que nos lo recuerde, porque desgraciadamente se nos olvida.
But occasional reminders are good for us, because unfortunately it can slip our minds.
No está demás preguntar por los programas de asesoría que muchas escuelas han implementado.
It doesn't hurt to ask though as many schools have implemented tutoring programs for all students.
Nunca está demás hacerles preguntas y escuchar; así podrás aprender algo que antes no sabías, ¿verdad?
It never hurts to ask some questions and by listening you might learn something you did not know before, right?
Esta demás decir, que cada padre ahí fuera deberia usar la mejor aplicación de monitoreo de teléfonos android para niños.
Needless to say, every parent out there should use the best Android phone monitoring app for their kids.
Está demás decir, que los agentes de atención al cliente son un activo irremplazable en todos los centros de atención al cliente.
Needless to say, customer care agents are an irreplaceable asset in every customer service call center.
Finalmente esta demás decir que Francys es un excelente haber para Natoura Agente de Viajes!!!
Finally, needless to say, Francys is an excellent Francys worker for Natoura Travel Agent!
Está demás decir que la formación de las buenas mujeres comienza en el hogar, pero también se extiende hacia una comunidad más amplia.
Needless to say, this witness of good women begins in the home, but it does also extend to the larger community.
Está demás decir que el problema todavía existe puesto que ha sido abordado a un nivel superficial, es decir, barrido debajo de la alfombra.
Needless to say, the problem still exists. It has been dealt with it at a superficial level, i.e. brushed under the carpet.
Si bien la temperatura es cálida durante gran parte del día, nunca está demás traer algo de ropa de media temporada para que te abrigue en las noches.
While the temperature is warm must of the day, it is always advisable to bring some mid-season clothes to keep you warm at night.
Está demás decir que estas divisiones son arbitrarias y utilizadas para dar una explicación, pues se ha dicho que la única separación astral la constituye la tónica vibratoria.
Needless to say these divisions are arbitrary and used to give an explanation, because we are told that the only astral separation is constituted by the vibrational tonic.
Se trataba en fin de cuentas de ficción, pero no está demás decir que a lo largo de mi vida profesional he tenido experiencias que bien hubieran merecido una actitud similar.
It was treating itself in account end of fiction, but it is not others to say that along my professional life I have had experiences that well had deserved a similar attitude.
Esta demás decir, que la ubicación de la provincia, en el Mar Caribe significa que tiene algunas magnificas playas, como la Playa Siboney (a 14 km de la ciudad de Santiago), Playa Daiquirí y Cazonal.
Needless to say, the province's location on the Caribbean Sea means it has some great beaches, such as Playa Siboney (14km from Santiago City) and Playa Daiquirí and Cazonal.
Palabra del día
suficiente