esta alejado

Popularity
500+ learners.
Cuando uno es un extraño para uno mismo, entonces también esta alejado de los otros .
When one is a stranger to oneself then one is estranged from others too.
El sol está alejado de la Tierra 93 millones de millas.
The sun is 93 million miles away from the Earth.
Esto también está alejado de la verdad, una señal de cambio en el corazón.
This is also far from the truth, a sign of a change of heart.
El aeropuerto internacional de Ginebra está alejado del centro de Ginebra solo a cuatro kilómetros.
Geneva International Airport GVA is only several kilometers away from the airport.
Está alejado del bullicio del centro, pero aun así situado muy cerca, a solo 10 minutos en transporte público (24 horas).
Out of the noisy city centre but still reachable in 10 minutes by public transportation (24-hours).
El mar alrededor es excepcionalmente rico en peces, y el edificio del faro está alejado de la playa a solo 15 metros.
The surrounding sea is extremely rich in fish, and the building of the lighthouse is only 15 metres away from the beach.
Saavedra es un vecindario que, si bien está alejado del centro de la ciudad, vale la pena por su tranquilidad.
Although Saavedra is far from the center of the city, the quietness and calmness of its streets make it worthy.
Entonces veréis que la realidad no se halla lejos; lo desconocido no está alejado; está en lo que es.
Then you will see that reality is not in the distance; the unknown is not far off; it is in what is.
El valor aceptado es de aproximadamente 149.59 millones de km (con frecuencia redondeado a 150 millones) de manera que el valor de arriba está alejado en un 5%.
The accepted value is about 149.59 million km (often rounded up to 150 million) so the above value is about 5% off.
El hotel Aristotele se encuentra en Via Palestro, al lado de la principal estación de tren y centro neurálgico de la red de transporte público; no obstante, está alejado del ruido y el ajetreo.
Hotel Aristotele is situated in Via Palestro, right by the main railway station and city transport hub, but yet secluded from its noise and hustle and bustle.
Entre nosotros la situación es diversa, pero lo que aquí me parece importante es el conjunto de una formación intelectual, que haga comprender bien también cómo el cristianismo hoy no está alejado de la realidad.
Where we live the situation is different, but what I feel important is a general mental discipline that Christianity is not cut off from reality today, either.
Ya no está alejado hacia la derecha, puesto que la Tierra retrocede en su trayecto orbital en la dirección de los punteros del reloj, en una inversión de su movimiento orbital, pero más directamente enfrente del Sol.
No longer far to the right, as the Earth scuttles back in a clockwise manner, a reverse orbit, but more directly in front of the Sun.
El Celio, una de las siete colinas de la antigua ciudad de Roma, es un lugar ideal para alejarse de la masa de turistas: queda bastance cerca del centro, pero está alejado del ruido incesante de la frenética vida ciudadana.
The Celio, one of ancient Rome's seven hills, is ideal to find refuge from the hoards of tourists: it is quite near the centre, although far from the ceaseless commotion of frenzied city life.
Si bien es cierto que la crítica tiene cierto poder sobre nuestra forma de consumir cine e influencia la cartelera y lo que pagamos por ver, lo cierto es que el cine comercial a veces está alejado de lo que opina la crítica.
While it is true that criticism has some power over our way of consuming cinema and influences the billboard and what we pay to see, the truth is that commercial cinema is sometimes far from what the critics think.
El conductor debe bajar las horquillas, apagar el motor y accionar los frenos (o bloquear las ruedas) antes de dejar sin atención el montacargas (esto es, cuando el conductor tiene fuera de vista el montacargas o está alejado 25 pies del mismo).
The operator must lower the forks, shut off the engine, and set the brakes (or block the wheels) before leaving the forklift unattended (that is, when the operator is out of sight of the vehicle or 25 ft. away from it).
El nuevo predio de la Fiesta Nacional de la Cerveza esta alejado del centro y 30 cuadras desde el centro de Villa General Belgrano.
Villa General Belgrano has a new venue this year and it is a little bit away from the city center–30 blocks from the old venue.
Aquél que está alejado de Ishvara olvida al Señor.
He who is removed from Isvara forgets the Lord.
El Tribunal está alejado y desviado de la sociedad de Rwanda.
The Tribunal is remote and alienated from Rwandan society.
Porque el Reino de las Nieves está alejado de todo.
Because the Kingdom of Snows is so out of the way.
Que está alejado de la agitación de LA.
It is out of the main hustle of LA.
Palabra del día
el estanque